We Don't Talk Anymore - Charlie Puth ft. Selena Gomez の歌詞と和訳

僕たちはもう話さない - チャーリープース ft. セレーナゴメス

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:03
We don't talk anymore,
we don't talk anymore
We don't talk anymore, like we used to do
We don't love anymore
僕たちはもう話さないんだ
僕たちはもう話さないんだ
僕たちはもう話さないんだ、昔みたいにね
僕たちはもう愛し合っていないんだ

00:00:15
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore,
like we used to do
君との全てはなんだったんだろう?
Oh, 僕たちはもう話さないんだ
昔みたいにね

00:00:22
I just heard you found the one you've been
looking
You've been looking for
I wish I would have known that wasn't me
君がずっと探していたような人を
見つけたって聞いたよ
君がずっと探していたような人をね
それが僕じゃないってこと知っていればよかっ
たんだ

00:00:32
'Cause even after all this time I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did so easily
だってあの時の後でさえ僕はまだ思うんだ
なんで前に進めないんだろうって
君が簡単に吹っ切れたように

00:00:42
Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight
If he's holding onto you so tight
The way I did before
知りたくないよ
君が今夜どんなドレスを着ているかなんて
あいつは君のことをきつく抱きしめて
いるのかな、僕が昔していたように

00:00:52
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame
苦しいよ
君の愛が遊びだと知っておくべきだった
君のことが頭から離れないんだ
Oh, なんて恥ずかしいことか

00:01:01
That we don't talk anymore,
we don't talk anymore
We don't talk anymore, like we used to do
We don't love anymore
僕たちはもう話さないんだ
僕たちはもう話さないんだ
僕たちはもう話さないんだ、昔みたいにね
僕たちはもう愛し合っていないんだ

00:01:13
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore, like we used to
do
君との全てはなんだったんだろう?
僕たちはもう話さないんだ
昔みたいにね

00:01:20
I just hope you're lying next to somebody
who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're
gone
私はただあなたが誰かの隣で一緒に横になって
ればいいのにと願っているの
私みたいにあなたを愛する方法を知っている
誰かとね
あなたがいなくなってしまったのには
いい理由があったってことよね

00:01:30
Every now and then I think you
Might want me to come show up at your
door
時々あなたのことを思うわ
私にあなたの家の前のドアに戻ってきて
ほしいと思っているんじゃないかって

00:01:36
But I'm just too afraid that I'll be wrong
Don't wanna know
If you're looking into her eyes
でも、それが私の思い違いだったらと思うと
すごく怖いの
知りたくもないわ
もしもあなたがあの子の瞳を覗いて

00:01:44
If she's holding onto you so tight the way I
did before
もしもあの子があなたのことをきつく
抱きしめていたら、昔の私みたいに

00:01:49
I overdosed
Should've known your love was a game
辛いわ
あなたの愛が遊びだったと
知っていればよかったわ

00:01:53
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame
That we don't talk anymore
(We don't, we don't)
あなたのことが頭から離れないの
なんて恥ずかしいことか
僕たちはもう話さないんだ
(僕たちはもう話さないんだ)

00:02:03
We don't talk anymore
We don't talk anymore, like we used to do
We don't love anymore
僕たちはもう話さないんだ
僕たちはもう話さないんだ、昔みたいにね
僕たちはもう愛し合わないんだ

00:02:10
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore, like we used to
do
君との全てはなんだったんだろう?
僕たちはもう話さないんだ、昔みたいにね

00:02:26
Like we used to do
昔みたいにね

00:02:37
Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
知りたくないよ
君が今夜どんなドレスを着ているかなんて
あいつは君の求めることをしているのかな

00:02:44
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
昔僕がしたように
苦しいよ
あなたの愛が遊びだと知っておくべきだった
あなたのことが頭から離れないんだ

00:02:54
Oh, it's such a shame
That we don't talk anymore
(We don't, we don't)
We don't talk anymore
(We don't, we don't)
なんて恥ずかしいことか
僕たちはもう話さないんだ
(僕たちはもう、僕たちはもう)
僕たちはもう話さないんだ
(僕たちはもう、僕たちはもう)

00:03:00
We don't talk anymore, like we used to do
We don't love anymore
(We don't, we don't)
What was all of it for?
(We don't, we don't)
僕たちはもう話さないんだ、昔みたいにね
僕たちはもう愛し合ってないんだ
(僕たちはもう、僕たちはもう)
君との全てはなんだったんだろう?
(僕たちはもう、僕たちはもう)

00:03:10
Oh, we don't talk anymore,
like we used to do
We don't talk anymore
僕たちはもう話さないんだ、
昔みたいにね
僕たちはもう話さないんだ

00:03:16
(Don't wanna know, What kind of dress
you're wearing tonight)
(If he's holding onto you so tight
The way I did before)
We don't talk anymore
(知りたくないよ 君が今夜どんなドレスを着て
いるかなんて)
(あいつは君のことをきつく抱きしめているの
かな 僕が昔していたように)
僕たちはもう話さないんだ

00:03:26
(I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain)
Oh, it's such a shame
(苦しいよ
君の愛が遊びだと知っておくべきだった
君のことが頭から離れないんだ)
Oh, なんて恥ずかしいことか

00:03:35
We don't talk anymore
僕たちはもう話さないんだ

人気順
1
洋楽

It started with a kiss

キスで始まったんだ

On your momma's couch

君のママのソファの上でね

2
洋楽

We don't talk anymore,

僕たちはもう話さないんだ

we don't talk anymore

僕たちはもう話さないんだ

3
洋楽

He's such a nice boy, so well-mannered

彼は良い子ね 行儀が良いわ

He's so much better than the last one you

あなたが前に連れて来た子より全然良い子ね

4
洋楽

Maybe I'ma get a little anxious

多分俺は少し不安になる

Maybe I'ma get a little shy

多分俺は少し内気になる

人気順
1
洋楽

I'm trying to be honest with my happiness

幸せに対して正直になろうとしてる

Don't know why I'm bad at this, uh

どうしてか得意じゃないんだけどさ

2
洋楽

Baby

ベイビー

You've been so distant from me lately

最近はあなたと距離を感じるわ

3
洋楽

We don't talk anymore,

僕たちはもう話さないんだ

we don't talk anymore

僕たちはもう話さないんだ

4
洋楽

I want a boyfriend

彼氏が欲しいの

But I just keep hitting dead ends

でもいつも行き詰まってるわ