Vanilla Twilight - Owl City の歌詞と和訳

バニラ色の薄明かり - アウル・シティー

お気に入り
00:00:00
The stars lean down to kiss you
And I lie awake and miss you
Pour me a heavy dose of atmosphere
星々が君にキスするために寄りかかっている
僕は眠りから覚め君を恋しく思う
思いっきり空気を吸って

00:00:12
'Cause I'll doze off safe and soundly
But I'll miss your arms around me
安心してぐっすりと眠りにつくよ
けど 僕を包み込む君の腕が恋しいよ

00:00:17
I'd send a postcard to you, dear
'Cause I wish you were here
僕は君にはがきを送るよ
だって君にいてほしいから

00:00:46
I'll watch the night turn light blue
But it's not the same without you
Because it takes two to whisper quietly
僕は夜空が青い色に変わるのを見る
けど君といるときとは違うから
だって囁くには2人必要だから

00:00:58
The silence isn't so bad
'Till I look at my hands and feel sad
'Cause the spaces between my fingers
Are right where yours fit perfectly
静寂はそんなに悪くない
僕が自分の手を見て悲しくなるまで
だって僕の指の間は
君の指がちょうどはまるからさ

00:01:10
I'll find repose in new ways
Though I haven't slept in two days
僕は新しい安らぎを見つけるよ
2日間寝られていないけどね

00:01:16
'Cause cold nostalgia chills me to the bone
But drenched in vanilla twilight
I'll sit on the front porch all night
郷愁が僕を骨まで冷やすから
けどバニラ色の薄明りに包まれて
夜の間 玄関前に腰掛けるよ

00:01:27
Waist deep in thought because when
I think of you I don't feel so alone
深く物思いにふけっていると
君のことを考えていると寂しくないから

00:01:37
I don't feel so alone
I don't feel so alone
一人じゃないって感じるんだ
一人じゃないって感じるんだ

00:01:49
As many times as I blink
I'll think of you tonight
(Tonight, tonight, tonight...)
瞬きするたびに
今夜 君のことを考えるよ
(今夜 今夜 今夜は)

00:02:12
I'll think of you tonight
今夜君のことを考えるよ

00:02:24
When violet eyes get brighter
And heavy wings grow lighter
I'll taste the sky and feel alive again
すみれ色の瞳が輝くとき
そして重い翼が軽くなる
空を感じ生きていることをまた実感しよう

00:02:36
And I'll forget the world that I knew
But I swear I won't forget you
僕は僕の知っていた世界を忘れるよ
けど君のことを忘れないと誓うよ

00:02:42
Oh if my voice could reach back through the
past
I'd whisper in your ear:
"Oh darling, I wish you were here"
もし僕の声が過去に届くなら
君の耳にささやくよ
「ああ 君にここにいてほしいよ」

人気順
1
洋楽

Shipwreck in a sea of faces

海の表面の難破船

There's a dreamy world up there

その上には静かな空が広がっている

2
洋楽

Whoa-uh-oh

Whoa-uh-oh

It's always a good time

いつもいい時間よ

3
洋楽

I ain't too sure what I believe in

僕は信じているものに確信が持てない

But I believe in what I see

けど 僕が見ているものは信じている

4
洋楽

When my hope is lost

希望が失われ

And my strength is gone

強さが消えた時に