The Call - Backstreet Boys の歌詞と和訳

1本の電話 - バックストリートボーイズ

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:06
"Hello"
"Hi, it's me. Wassup baby?
"もしもし"
"もしもし 俺だよ どうしてる?

00:00:09
I'm sorry, listen, I'm gonna be late
tonight so don't stay up and wait for me,
okay?"
悪いけど聞いてくれ 今夜は遅くなるから起き
て待ってなくていいから いいかい?"

00:00:13
"Where are you?"
"Say that again?"
"Hello?"
"どこにいるの?"
"もう1回言って?"
"もしもし?"

00:00:17
"You're really dropping out. I think my
battery must be low
"全然聞こえないんだ 電池が切れそうなんだと
思う

00:00:20
Listen, if you can hear me, we're going
to a place nearby, alright? Gotta go!"
いいか 聞こえるなら 俺達これからちょっと近
くまで行ってくる いいかい? 行ってくるよ!"

00:00:26
Let me tell you the story 'bout the call
that changed my destiny
俺の運命を変えた1本の電話の話をするよ

00:00:31
Me and my boys went out just to end up in
misery
俺は友達と一緒に出かけたんだけど結局惨めな
思いをしただけだった

00:00:36
Was about to go home when there she was,
standing in front of me
家に帰ろうと思ったら彼女がいたんだ 俺の目
の前に立って

00:00:40
And said, "Hi, I got a little place
nearby, wanna go?"
こう言ったんだ "こんにちは 近くにちょっと
した場所があるの 行きたい?"

00:00:46
I should've said, "No, someone's waiting
for me"
"いいや 待ってる奴がいるんだ"って言うべき
だった

00:00:51
But I called my girl up and said
でも俺は恋人に電話してこう言ったんだ

00:00:54
"Listen, baby, I'm sorry
Just wanna tell ya don't worry
"いいか 悪いけど
心配しなくていいって伝えたかっただけなんだ

00:00:59
I will be late, don't stay up and wait
for me"
遅くなるから 帰るまで起きて待ってなくてい
いから"

00:01:04
"Say again? You're dropping out, my
battery is low
"もう1回言って? 全然聞こえない 電池が切れ
そうなんだ"

00:01:08
Just so you know, we're going to a place
nearby, gotta go!"
俺達これからちょっと近くまで行ってくるって
伝えておきたくて 行ってくるよ!"

00:01:14
Now two years gone, nothing's been won
I can't take it back, what's done is done
あれから2年が経った 何も得られなかったんだ
取り戻すことはできない 過去は過去だ

00:01:20
One of her friends found out that she
wasn't my only one
彼女の友達に見つかったんだ 俺に彼女以外に
会ってる人がいるって

00:01:25
And it eats me from inside that she's not
by my side
彼女が側にいないことが俺を心の底から苦しめ

00:01:30
Just because I made that call and lied
あの電話をして嘘をついたばっかりに

00:01:33
"Listen, baby, I'm sorry
Just wanna tell ya don't worry
"いいか 悪いけど
心配しなくていいって伝えたかっただけなんだ

00:01:38
I will be late, don't stay up and wait
for me"
遅くなるから 帰るまで起きて待ってなくてい
いから"

00:01:43
"Say again? You're dropping out, my
battery is low
"もう1回言って? 全然聞こえない 電池が切れ
そうなんだ"

00:01:48
Just so you know, we're going to a place
nearby, gotta go!"
俺達これからちょっと近くまで行ってくるって
伝えておきたくて 行ってくるよ!"

00:01:56
Listen baby I'm sorry (hello?)
Listen baby I'm sorry (hello?)
いいか 悪いけど (もしもし?)
いいか 悪いけど (もしもし?)

00:02:06
Listen baby I'm sorry (hello?)
Gotta go
いいか 悪いけど (もしもし?)
行ってくるよ

00:02:11
Oh, oh
Oh, oh

00:02:19
Go
Oh, oh
行くよ
Oh, oh

00:02:28
[Interlude]
[間奏]

00:02:42
Let me tell you the story 'bout the call
that changed my destiny
俺の運命を変えた1本の電話の話をするよ

00:02:47
Me and my boys went out just to end up in
misery
俺は友達と一緒に出かけたんだけど結局惨めな
思いをしただけだった

00:02:52
Was about to go home when there she was,
standing in front of me and said, "Hi,
家に帰ろうと思ったら彼女がいたんだ 俺の目
の前に立ってこう言ったんだ "こんにちは

00:02:58
I got a little place nearby"
Gotta go
近くにちょっとした場所があるの"
行ってくるよ

00:03:01
"Listen, baby, I'm sorry
Just wanna tell ya don't worry
"いいか 悪いけど
心配しなくていいって伝えたかっただけなんだ

00:03:06
I will be late, don't stay up and wait
for me"
遅くなるから 帰るまで起きて待ってなくてい
いから"

00:03:11
"Say again? You're dropping out, my
battery is low
"もう1回言って? 全然聞こえない 電池が切れ
そうなんだ

00:03:15
Just so you know, we're going to a place
nearby, gotta go!"
俺達これからちょっと近くまで行ってくるって
伝えておきたくて 行ってくるよ!"

00:03:20
"Listen, baby, I'm sorry
Just wanna tell ya don't worry
"いいか 悪いけど
心配しなくていいって伝えたかっただけなんだ

00:03:24
I will be late, don't stay up and wait
for me"
遅くなるから 帰るまで起きて待ってなくてい
いから"

00:03:29
"Say again? You're dropping out, my
battery is low
"もう1回言って? 全然聞こえない 電池が切れ
そうなんだ

00:03:34
Just so you know, we're going to a place
nearby"
俺達これからちょっと近くまで行ってくるって
伝えておきたくて"

00:03:38
"Listen, baby, I'm sorry
Just wanna tell ya don't worry
"いいか 悪いけど
心配しなくていいって伝えたかっただけなんだ

00:03:42
I will be late, don't stay up and wait
for me"
遅くなるから 帰るまで起きて待ってなくてい
いから"

00:03:48
"Say again? You're dropping out, my
battery is low
"もう1回言って? 全然聞こえない 電池が切れ
そうなんだ

00:03:52
Just so you know, we're going to a place
nearby
俺達これからちょっと近くまで行ってくるって
伝えておきたくて

00:03:56
We're going to a place nearby
Gotta go!"
ちょっと近くまで行ってくるよ
行ってくるよ!"

この曲の関連記事

人気順
1
洋楽

I've been to Paris, made my way down to

俺はパリに行ったことあるしそこからローマに

Rome

も行った

2
洋楽

As long as you love me

君が僕を愛している限り

Although loneliness has always been a

孤独はいつも僕の友達だったけど

3
洋楽

Ooh

Do-do-do-do-do...

砂が僕の手を滑り抜けるんだ

4
洋楽

Show me the meaning of being lonely

孤独になる意味を教えてくれ

So many words for the broken heart

傷ついた心はたくさんの言葉で表せるよ