The Boss Baby (The Meeting) の日本語和訳

映画ボスベイビー (ミーティング)

お気に入り
00:00:00
We babies are having a crisis.
俺たち赤ちゃんは危機に直面している。

00:00:02
Oh no!
That's awful!
Horrible!
いやだ!
ひどいね!
実にひどい!

00:00:03
What is it?
なんなの?

00:00:04
Well, it's simpler if I just show you.
Teddy, if you please?
見せた方が分かりやすいだろう。
テディ、よろしく。

00:00:08
Let's put on a show!
ショーの時間さ。

00:00:11
Here we go!
さあ!

00:00:12
Jimbo, hit the lights.
ジンボ、灯りをつけてくれ。

00:00:15
You see, babies aren't getting as much
love as we used to.
わかるか、赤ちゃんは前みたいにはもう愛され
てないんだ。

00:00:19
Why?
なんで?

00:00:20
Behold our mortal enemy.
Puppies.
恨み深き敵を見よ。
子犬だ。

00:00:23
Aww!
あら〜。

00:00:24
No. No! That's exactly the problem!
This is war.
Puppies are winning and babies are losing.
違う!これがまさしく問題なんだ!
戦争さ。
子犬が勝って、赤ちゃんは負けてるんだよ。

00:00:31
Uh oh.
That's awful!
Bad news, BB.
まじかよ。
そりゃひどい。
悪い知らせですね、ベイビーボス。

00:00:33
What are we going to do?
You're going to help me.
私たちどうするの?
お前らの助けが必要だ。

00:00:35
Genius!
Home run!
You still got it, boss.
天才!
ホームラン!
持ってますね、ボス。

00:00:37
Yay!
Yay! Now, your parents all work for Puppy
Co.
So have you learned anything from them?
イエーイ!
イエーイ!さあ、お前らの親はみんなPuppy Co.
で働いてるだろ。
それで親から何か情報をゲットしたか?

00:00:43
Yes, sir.
Sure did.
Mm-hmm.
はい。
もちろんです。
もちろん。

00:00:45
Fantastic. Triplets, go!
素晴らしい。教えてくれ、トリオよ。

00:00:46
A.B.C.D.
A.B.C.D.

00:00:48
No. What have you learned about puppies?
違う。子犬について何を学んだのさ?

00:00:51
Puppies!
子犬〜!

00:00:52
No, Jimbo! Puppies are evil! Staci, read
back the notes.
違う、ジンボ! 子犬は敵だ! ステイシー、その
メモを読み返してくれ。

00:00:55
I can't read.
What's it say?
読めないわ。
なんて書いてあるの?

00:00:59
This is my team?! A muscle head, a bunch
of "Yes" men, and a doodler?!
これが俺のチームか? 筋肉頭に、イエスマン達
に、落書きする人かよ!?

00:01:04
Exactly.
Affirmative.
その通り。
賛成です。

00:01:05
Put that cookie down!
Cookies are for closers.
クッキーを置け!
クッキーは出来るやつのためにある。

00:01:10
Parents!
親だ!

00:01:12
Aww, it's like they're having their own
little meeting.
あら〜、まるで自分たちの小さなミーティング
を開いてるみたいだよ。

00:01:18
God, this is so humiliating.
もう、なんて恥さらしだ。

この曲の関連記事