No Man Is An Island - The Script の歌詞と和訳

孤立している人間はいない - スクリプト

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:12
I'm a love, love, love refugee
Don't let nobody get close to me
俺は愛の 愛の 愛の難民だ
誰も俺に近寄らせるな

00:00:18
I'm a hard, hard, hard fugitive
Always running that's the way I live
俺はハードな ハードな ハードな逃亡者だ
いつも逃げてる それが俺の生き方なんだ

00:00:25
Cause when you go solo, end up feeling
solo
You become your own worst enemy
なぜなら一人で行く時 最後には一人のような
気分になる時
自分の一番の敵は自分自身になるんだ

00:00:31
Thinking that there's no hope, and your
boat won't float
This is what she said, what she said to
me
どこにも希望がなくて 自分のボートが浮かな
いと思って
彼女は俺にこう言ったんだ 彼女は俺にこう言っ
たんだ

00:00:38
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:00:45
Look at the horizon, cause love will
always take you home
地平線を見て 愛はいつもあなたを家に連れて
帰ってくれるのよ"

00:00:51
She said all hearts break, don't lose
faith, you can't live life that way
彼女は言った "どんな心も傷つくの 信じる心
をなくさないで そんな風には生きていけない
から"

00:00:58
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:01:04
No man is an Island
孤立してる人間なんていないわ

00:01:11
No man is an Island
孤立してる人間なんていないのよ"

00:01:18
I'm a thousand miles from yesterday
Now I'm living like a castaway
俺は昨日から1,000マイルも離れてる
今俺は世の中から見捨てられた人間の様に生き
てる

00:01:25
Just a broken man on the shore, still
hurting from the one before
岸辺にいるただの傷ついた男 まだ前の傷を引
きずってるんだ

00:01:31
Cause when you go solo, end up feeling
solo
You become your worst enemy
なぜなら一人で行く時 最後には一人のような
気分になる時
自分の一番の敵は自分自身になるんだ

00:01:38
Thinking that there's no hope, and your
boat won't float
This is what she said, what she said to
me
どこにも希望がなくて 自分のボートが浮かな
いと思って
彼女は俺にこう言ったんだ 彼女は俺にこう言っ
たんだ

00:01:44
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:01:51
Look at the horizon, cause love will
always take you home
地平線を見て 愛はいつもあなたを家に連れて
帰ってくれるのよ"

00:01:58
She said all hearts break, don't lose
faith, you can't live life that way
彼女は言った "どんな心も傷つくの 信じる心
をなくさないで そんな風には生きていけない
から"

00:02:04
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:02:11
No man is an Island
孤立してる人間なんていないわ

00:02:17
No man is an Island
孤立してる人間なんていないのよ"

00:02:24
No man is an...
孤立してる人間なんて...

00:02:31
That's what she said
彼女はそう言ったんだ

00:02:37
I know there's plenty more fish in the
sea
But only sharks circle me
海には他にもたくさん魚がいるってわかってる
でも俺の周りを泳ぐのはサメばかりだ

00:02:44
And when my heart was buried in the sand
You came along and took my hand
そして俺の心が砂に埋められた時
君が来て俺の手を取ったんだ

00:02:51
I know there's plenty fish in the sea
But only sharks circle me
海には他にもたくさん魚がいるってわかってる
でも俺の周りを泳ぐのはサメばかりだ

00:02:57
And when my heart was buried in the sand
You came along and took my hand, made me
understand
そして俺の心が砂に埋められた時
君が来て俺の手を取ったんだ それで俺は理解
できたんだ

00:03:05
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:03:12
Look at the horizon, cause love will
always take you home
地平線を見て 愛はいつもあなたを家に連れて
帰ってくれるのよ"

00:03:19
She said all hearts break, don't lose
faith, you can't live life that way
彼女は言った "どんな心も傷つくの 信じる心
をなくさないで そんな風には生きていけない
から"

00:03:25
No man is an Island
No-one should be on their own
"孤立してる人間なんていないわ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:03:32
No man is an...
孤立してる人間なんて...

00:03:38
No man is an Island
No-one should be on their own
孤立してる人間なんていないのよ
誰もたった一人でいてはいけないの

00:03:45
No man is an Island
孤立してる人間なんていないのよ"

人気順
1
洋楽

Pull the car to the side of the freeway

車をフリーウェイの端に停めて

It all came clear in a flash

全てが一瞬でクリアになった

2
洋楽

Thank you to anyone who hurt me

俺を傷つた全員に感謝する

This is a shout out to those who never

これは一度も気に留めなかった奴らへの叫びだ

3
洋楽

We're smashing plates and throwing knives

俺たちは皿を割ってナイフを投げてる

Feels like we're crazy half the time

一緒にいる時間の半分は狂ってるみたいだ

4
洋楽

We didn't listen when they said it could

奴らが事を起こせると言っても俺たちは聞かな

be done

かった