Meegan, Come Back - Key & Peele の日本語和訳

ミーガン、戻ってこい - Key & Peele

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:03
Are you kidding me?
No!
Seriously, you've got to come back in the
bar right now.
You come back in the bar.
冗談だろ?
知らない!
マジで 今すぐ
バーに戻れよ!
あんた一人で戻りなさいよ!

00:00:08
Meegan, I don't even know f*** Claire!
Year, right.
I'm sorry!
You left your jacket!
ミーガン クレアなんて聞いた事もねぇよ!
はいはい
頼むから!
ジャケット忘れてるし!

00:00:13
Yeah, well, why don't you give it to your
new, fat, ugly girlfriend?
I haven't even met her yet!
Whatever!
それ あんたの新しいデブでブスの
ガールフレンドにあげたらどうなの?
そんな子 まだ会ってすらないよ!
そうですか!

00:00:18
You left your jacket, Meegan!
Oh, throw it in the river!
Why would I f*** do that?
I don't care, I'm over it!
Fine!
[sighs]
God..
ジャケット忘れてるってんだよ ミーガン!
川に捨てればいいじゃない!
何でだよ?
知らないわよ! もう終わりよ!
いいよ!
(ため息)
ああ...

00:00:36
Meegan!
Leave me alone!
Your jacket, though!
No!
Seriously, Meegan!
ミーガン!
一人にしてよ!
ジャケット どうするの?
知らない!
マジで、ミーガン!

00:00:42
You started buying drinks to everybody
as soon as she comes over.
I mean, who does that?
彼女が来た途端
みんなにドリンクおごっちゃって...
一体誰がそんな事するのよ?

00:00:47
Meegan, come back to the bar!
You're literally an asshole!
How is that possible?
I can't be an asshole.
I got arms and legs and a head!
ミーガン バーに戻ろうぜ!
あんたは文字どおりケツよ!
どうしたらケツになるんだよ?
俺はケツにはなれないよ
腕も足も頭もある!

00:00:55
Where's my jacket?
I have your jacket!
Fine!
Do you want it?
No!
You know wha..
Eat it!
Why would I do that?
You know what?
私のジャケットは?
俺が持ってるよ!
結構!
ジャケットいる?
いらない!
あのなぁ...
そんなの食べちゃいなさいよ!
何でそんな事するんだよ?
いいか

00:01:02
I'm not following you anymore.
I'm done!
Fine! I'm over it!
Fine!
もう後ついてかないからな!
もうたくさん
いいわ 私たち終わりよ!
ああ!

00:01:13
Meegan, come back to the bar.
No!
Meegan! Meegan! Meegan!
Uh-uh, no! Uh-uh!
ミーガン バーに戻ろうぜ!
やよ!
ミーガン!ミーガン!ミーガン!
ううん ううん ううん!

00:01:21
Meegan, do you want your f*** jacket?
No!
Seriously, come back to the bar.
You go back to the bar.
ミーガン ジャケットいらないのかよ?
いらない!
マジ バーに戻ろうぜ!
あんたが戻ればいいじゃない!

00:01:29
I'm gonna throw this jacket in the water.
Oh, nice.
That's really, nice.
What do you want me to do, Meegan?
Damn!
このジャケット 水の中に投げるからな
あぁ素敵
本当に素敵だわ
俺にどうしろって言うんだよ ミーガン?
ちきしょう!

00:01:35
Kiss my butthole, ok?
Good! Fine! Fine!
Then I'm going!
I'm leaving right now!
God, damn it!
私のお尻の穴にでもキスしてな!
もういい わかったよ!
もう行くからな!
もう帰るからな
こんちきしょう!

00:01:47
Meegan!
No!
Like, seriously, your jacket!
No!
But it's your jacket, though.
Whatever!
ミーガン!
いや!
ってか まじで ジャケット!
ふん!
でも君のだろ...
知らない!

00:02:08
Meegan!
No!
I have your ja...
I have your jacket.
I'm over it!
Seriously, Meeg..
ミーガン!
ふん!
君のジャ...
君のジャケット...
もう終わりよ!
マジで ミー...

この曲の関連記事