Ludens - Bring Me The Horizon の歌詞と和訳

文化 - ブリング・ミー・ザ・ホライズン

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:07
Some resist the future, some refuse the
past
Either way, it's messed up if we can't
unplug the fact
ある者は未来に抵抗し
ある者は過去を拒絶する
事実から逃げられないなら
どちらにせよめちゃくちゃになる

00:00:15
That a world covered in cables was never
wired to last
So don't act so surprised when the
program starts to crash
ケーブルで繋がれた世界は
決して永遠が続くようには配線されていない
だから物事が崩れ始めたからって
驚いたフリはやめろよ

00:00:22
How do I form a connection when we can't
even shake hands?
You're like the phantom greeting me
握手すらできない時は
どうやって接続すればいい?
お前はまるで俺に会いに来た亡霊のよう

00:00:30
We plot in the shadows, hang out in the
gallows
Stuck in a loop for eternity
俺たちは陰の中で陰謀を企み
絞首台で出会う
永久にループから抜け出せないまま

00:00:37
Do you know why the flowers never bloom?
Will you retry or let the pain resume?
花がどうして咲かないか知っているか?
もう一度試す?それとも痛みを放っておく?

00:00:45
I need a new leader, we need a new Luden
A new Luden, new Luden, yeah
俺には新しいリーダーが必要だ
俺たちには新しい文化が必要なんだ

00:00:52
So come outside, it's time to see the
tide
It's out of sight, but never out of mind
外に出てこいよ
潮の様子を見る時だぜ
視界からは消えた でも頭からは消えないまま

00:00:59
I need a new leader, we need a new Luden
新しいリーダー 新しい文化が必要だ

00:01:04
[Interlude]
[間奏]

00:01:13
Sticks and stones may break my bones, but
soon the sting will pass
But names can dig so many graves you
won't know where to stand
批判は俺の骨を折ったりしない
でも棘を無視することはできないだろう
墓にはたくさんの名前がある
どこに立てばいいかお前には分からないだろう

00:01:20
And I don't feel secure no more unless
I'm being followed
And the only way to hide myself is to
give 'em one hell of a show
人に従ってもらわない限り
もう安全とは思えない
自分を隠すただ一つの方法は
ショーをやることだ

00:01:28
How do I form a connection when we can't
even shake hands?
You're like the phantom greeting me
握手すらできない時は
どうやって接続すればいい?
お前はまるで俺に会いに来た亡霊のよう

00:01:36
We plot in the shadows, hang out in the
gallows
Stuck in a loop for eternity
俺たちは陰の中で陰謀を企み
絞首台で出会う
永久にループから抜け出せないまま

00:01:44
Do you know why the flowers never bloom?
Will you retry or let the pain resume?
花がどうして咲かないか知っているか?
もう一度試す?それとも痛みを放っておく?

00:01:52
I need a new leader, we need a new Luden
A new Luden, new Luden, yeah
俺には新しいリーダーが必要だ
俺たちには新しい文化が必要なんだ

00:01:59
So come outside, it's time to see the
tide
It's out of sight, but never out of mind
外に出てこいよ
潮の様子を見る時だぜ
視界からは消えた でも頭からは消えないまま

00:02:07
I need a new leader, we need a new Luden
A new Luden, new Luden, yeah
新しいリーダー 新しい文化が必要だ
新しい文化が

00:02:14
A new Luden, new Luden, yeah
A new Luden, new Luden, yeah
A new Luden, new Luden, yeah
Yeah
新しい文化
新しい文化
新しい文化

00:02:28
[Interlude]
[間奏]

00:02:41
Alright, you call this a connection?
You call this a connection?
これをお前を繋がりと呼ぶのか?
これを繋がりだと?

00:02:50
You call this a connection? Okay
You call this a connection?
これをお前を繋がりと呼ぶのか?
これを繋がりだと?

00:02:55
Oh, give me a break
[Interlude]
勘弁してくれよ
[間奏]

00:03:03
Oh, give me a break
Oh, give me a break, okay
勘弁してくれ
勘弁してくれよ

00:03:15
Ugh, oh
Ugh, oh

00:03:41
Do you know why the flowers never bloom?
Will you retry or let the pain resume?
花がどうして咲かないか知っているか?
もう一度試す?それとも痛みを放っておく?

00:03:48
I need a new leader, we need a new Luden
A new Luden, new Luden, yeah
俺には新しいリーダーが必要だ
俺たちには新しい文化が必要なんだ

00:03:55
So come outside, it's time to see the
tide
It's out of sight, but never out of mind
外に出てこいよ
潮の様子を見る時だぜ
視界からは消えた でも頭からは消えないまま

00:04:03
I need a new leader, we need a new Luden
A new luden, new luden, yeah
新しいリーダー 新しい文化が必要だ
新しい文化が

00:04:11
A new Luden, new Luden, yeah
A new Luden, new Luden, yeah
A new Luden, new Luden, yeah
新しい文化
新しい文化
新しい文化

00:04:24
Do you know why the flowers never bloom?
Will you retry or let the pain resume?
花がどうして咲かないか知っているか?
もう一度試す?それとも痛みを放っておく?

00:04:32
I need a new leader, we need a new Luden
新しいリーダー 新しい文化が必要だ

この曲の関連記事

人気順
1
洋楽

Some resist the future, some refuse the

ある者は未来に抵抗し

past

ある者は過去を拒絶する

2
洋楽

In the dark, in the dark

暗闇の中で

Ooh, I've done it again

またやってしまったよ