Lose Yourself - Eminem の歌詞と和訳

没頭する - エミネム

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:34
Look, if you had one shot, or one
opportunity
いいか もし一度だけ

00:00:43
To seize everything you ever wanted, in
one moment
Would you capture it, or just let it slip
?
自分がずっと欲しいと思ってたものを一瞬で全
部手に入れられるチャンスがあったら
お前は掴まえにいくか それとも諦めるか?

00:00:52
Yo! His palms are sweaty, knees weak,
arms are heavy
There's vomit on his sweater already:
Mom's spaghetti
Yo! 奴は手に汗握ってる 膝はガクガク 腕もだ
るい
奴のセーターには吐いた跡: ママのスパゲッティ

00:00:59
He's nervous, but on the surface he looks
calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgetting
あいつは緊張してるんだ でも表面上は落ち着
いて
爆弾を落とす準備ができてるように見える で
も奴は何度も忘れるんだ

00:01:04
What he wrote down, the whole crowd goes
so loud
He opens his mouth, but the words won't
come out
自分が書き留めたことを 聴衆は大声で叫ぶ
奴は口を開く でも言葉が出てこない

00:01:10
He's choking, how? Everybody's joking now
The clock's run out, time's up, over—
blaow!
あいつなんで息が詰まってるんだ? 全員がから
かってる
時計の針は進んで 時間切れだ ドカーン!

00:01:16
Snap back to reality, ope there goes
gravity, ope
There goes Rabbit, he choked, he's so mad
but he won't
我に返る ope 重力を感じるんだ ope
ラビットだ あいつ息が詰まっちまった サイテー
だ でも

00:01:22
Give up that easy, no, he won't have it,
he knows
His whole back's to these ropes, it don't
matter, he's dope
そんなに簡単には諦めないぜ 投げ出したりな
んかしない 自分で分かってるんだ
絶体絶命 でもそんなことは気にしない 奴はヤ
バイ奴だぜ

00:01:28
He knows that but he's broke, he's so
stagnant, he knows
When he goes back to this mobile home,
that's when it's
でも奴はカネがないし ずっとくすぶってるん
あのトレーラーハウスに戻る時 それは

00:01:33
Back to the lab again yo, this whole
rhapsody
Better go capture this moment and hope it
don't pass him, and
また研究に戻るってことだ yo 最高のラップを
作るために
奴はこのチャンスに気づいて 掴みに行かない
といけない

00:01:38
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:01:43
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ

00:01:49
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:01:55
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo! You better…
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ yo!
わかったか...

00:02:01
His soul's escaping through this hole
that is gaping
This world is mine for the taking, make
me king
魂を削りながらラップをしてる
世界を掴むのは俺だ 王様になるぜ

00:02:07
As we move toward a New World Order
A normal life is boring; but
superstardom's
新しい世界へと向かいながら
平凡な人生なんてつまらない; でもスターにな
るっていうのは

00:02:12
Close to post-mortem, it only grows
harder
Homie grows hotter, he blows, it's all
over
屍になるようなもんだ どんどんキツくなる
仲間は熱くなるぜ でも奴が爆発すれば全部お
しまいなんだ

00:02:17
These hoes is all on him, coast-to-coast
shows
He's known as the Globetrotter, lonely
roads
オンナもたくさん寄ってくる あちこちでライ
ブをして
あいつは世界を股にかけるグローブトロッター
ズって言われてるんだ でも道のりは孤独だ

00:02:23
God only knows, he's grown farther from
home, he's no father
He goes home and barely knows his own
daughter
神様だけが知ってる 家からは遠く離れて 父親
の役割も果たせない
家に帰って自分の娘のこともほとんど知らない
んだ

00:02:29
But hold your nose, 'cause here goes the
cold water
These hoes don't want him no mo', he's
cold product
鼻はつまんどけよ 冷水を浴びせられるぜ
オンナ達はもうあいつになんか見向きもしない
奴はもう冷めた商品だし

00:02:34
They moved on to the next schmoe who
flows
He nose-dove and sold nada, and so the
soap opera
あいつら次のバカに乗り換えたんだ そいつも
ラップする奴だぜ
でもそのうちそいつも地に落ちて全てを失う
メロドラマと一緒だ

00:02:40
Is told, it unfolds, I suppose it's old,
partner
But the beat goes on: da-da-dom, da-dom,
dah-dah, dah-dah
そんなもんだ そのうち分かる 何度も繰り返さ
れてると思うぜ
でもビートは止まらない: da-da-dom, da-dom,
dah-dah

00:02:45
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:02:51
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ

00:02:56
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:03:02
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo! You better…
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ yo!
わかったか...

00:03:08
No more games, I'ma change what you call
rage
Tear this motherfuckin' roof off like two
dogs caged
お遊びはおしまいだ 俺は怒りをエネルギーに
して変わるんだ
このクソみたいな屋根をぶち壊してやる 犬が
2匹閉じ込められてるみたいに

00:03:13
I was playin' in the beginning, the mood
all changed
I've been chewed up and spit out and
booed off stage
最初は俺もふざけてた でも雰囲気が一変した
んだ
ディスられてツバを吐きかけられて ブーイン
グでステージを降ろされた

00:03:19
But I kept rhymin' and stepped right in
the next cypher
Best believe somebody's payin' the Pied
Piper
でも俺は韻を踏むのをやめなかった そしてま
た次のバトルに参加したんだ
ハーメルンの笛ふき男に金を払ってくれる奴が
いるからな

00:03:25
All the pain inside amplified by the
Fact that I can't get by with my nine-to-
心の痛みはどれも拡大していく
俺は9時5時の仕事には向いてないし

00:03:30
Five and I can't provide the right type
of life for my family
'Cause man, these goddamn food stamps don
't buy diapers
自分の家族にちゃんとした人生を送らせてやれ
ないから
だってこの食料用クーポンじゃオムツは買えな
いんだ

00:03:37
And it's no movie, there's no Mekhi
Phifer, this is my life
And these times are so hard, and it's
gettin' even harder
映画の話なんかじゃない メキファイファーな
んかじゃない これが俺の人生なんだ
こういう時は辛い そしてどんどんキツくなっ
てきてるんだ

00:03:44
Tryna feed and water my seed, plus teeter
-totter
Caught up between bein' a father and a
prima donna
子供たちは育てたいけど シーソー状態だ
父親としての俺と大物になろうとしてる俺とに
挟まれて

00:03:50
Baby mama drama, screamin' on her, too
much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony
's
赤ちゃんのママは大げさに俺に向かって叫んで
俺に腰を据えろって でも同じことの繰り返し
の毎日は

00:03:55
Gotten me to the point I'm like a snail,
I've got
To formulate a plot or end up in jail or
shot
カタツムリになった気分にさせられる
抜け出すには陰謀を企てるか 投獄されるか撃
ち殺されるしかない

00:04:01
Success is my only motherfuckin' option—
failure's not
Mom, I love you, but this trailer's got
選択肢は成功することだけなんだ 失敗はない
母さん 愛してるよ でもこのトレーラーはもう

00:04:06
To go; I cannot grow old in Salem's Lot
So here I go, it's my shot: feet, fail me
not
行かないと; この呪われた街で老いたくはない
だから行くぜ 俺の挑戦だ: 自分に喝を入れる

00:04:12
This may be the only opportunity that I
got
もしかしたらこれが唯一のチャンスかも知れな
いからな

00:04:14
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:04:20
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ

00:04:26
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never
let it go
我を忘れるくらい没頭するんだ 音楽に
その瞬間に お前の時間なんだ 絶対に放すんじゃ
ない

00:04:31
You only get one shot, do not miss your
chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime,
yo! You better…
一度だけなんだ チャンスを無駄にするな
こんな機会は人生に一度しか訪れないぜ yo!
わかったか...

00:04:39
You can do anything you set your mind to,
man
自分で決めたことならなんだってできるぜ

この曲の関連記事

人気順
1
洋楽

Look, if you had one shot, or one

いいか もし一度だけ

opportunity

自分がずっと欲しいと思ってたものを一瞬で全

2
洋楽

"Look, I was gonna go easy on you not to

“なあ 俺はお前の気持ちを

hurt your feelings."

傷つけたりはしない”

3
洋楽

It may not mean nothin' to y'all

お前らには関係ないかも知れない

But understand, nothin' was done for me

でも俺は何もしてもらえなかった それは覚え

4
洋楽

(Yo, wait up!)

(おい 待てよ!)

I got a song filled with shit for the

クソまみれの歌があるぜ