Learn English - 7 FACE Expressions の日本語和訳

英語を学ぼう - 7つの顔の表現

お気に入り
00:00:00
[Speaks Russian]
[ロシア語を話す]

00:00:05
Hi. James, from engVid.
I'm not Russian.
I'm just practicing it.
こんにちは EngVidのJamesです
私はロシア人ではありません
ただ練習しているだけです

00:00:12
I was thinking of traveling.
Maybe Ecuador.
Perhaps Russia.
Beautiful ladies there.
旅行を考えていたのです
多分エクアドル
あるいはロシア
美しい女性がいるそうです

00:00:18
And when I thought about it -- I mean,
let's face it.
Nobody wants to be stuck in one place,
right?
そして そのことを考えた時 -- つまり
向き合いましょう
一箇所に閉じ込められたままでいたい人なんて
いませんよね?

00:00:24
For your whole life.
You're an international person trying to
learn an international language, which is
English.
一生もの間
あなたは 英語という
国際的な言葉を学ぼうとしている
国際的な人です

00:00:30
And you know -- hey, you know what?
Let's do idioms on the face.
I said, "Let's face it."
それから -- ねえ 何だと思います?
顔にまつわる慣用句について学習しましょう
私は「向き合いましょう」と言いました

00:00:37
I'm gonna talk to Mr. E, and we'll get the
lesson started.
Okay?
Idioms of the face, face, face, face.
Take that, Madonna.
All right.
So what have we got, E?
All right.
Mr. Eと相談してから
レッスンを始めようと思います
オーケー?
顔 顔 顔 顔にまつわる慣用句
持ってけ マドンナ
いいですね
何がありますか Eくん?
いいですね

00:00:48
Well, we talked about "let's face it", but we'll
come back to that in case you're wondering
what that is.
Let's start with No. 1.
And where's No. 1?
さて「向き合いましょう」について言いました
でも これが何のことか わからない人もいる
でしょうから また後で戻ってきます
1番から始めましょう
1番はどこでしょうか?

00:00:58
The nose.
Le nez.
The nose.
What about the nose?
(フランス語で) ル・ネ
鼻といえばなんでしょう?

00:01:04
Well, the nose, you bring in air.
You bring things to yourself.
The stuff of life, right?
鼻は 空気を取り込むものです
自分自身に取り込むのです
命に深く関わるものを いいですか?

00:01:11
So if you know something which is good,
which is air -- I find air to be very, very
good.
In fact, necessary, you might say.
もし良いもの 空気のようなものが何か
分かるのなら -- 私にとって空気は
とても良いものです
むしろ 必要不可欠と言えるでしょう

00:01:21
I want this -- you're going to have a "nose
for value".
Why?
Oxygen is necessary for life, or you die.
これが欲しかったんです -- あなたは
「鼻が利く」ということです
なぜ?
酸素は生きるために必要で 無ければ死にます

00:01:30
When we say someone has a "nose for
value", it means they know what the good
stuff is.
They know what is good, and they know
what is valuable.
誰かの「鼻が利く」という場合
良いものが何か見分けることができる
という意味です
何が良くて 何に価値があるかが
分かります

00:01:39
So if you have a "nose for value", you know
a good deal, a good bargain, or you know
something good when you see it.
Right?
All right.
あなたが「鼻が利く」という場合
お得な取引や買い物 あるいは 自分の目で
良いものを見分けたりできるということです
いいですか?
いいですね

00:01:47
And here's the other thing.
Remember?
I said breathing.
By the way, you like this?
I look good today, yeah?
Anyway.
Back to work.
それからもうひとつあります
覚えてますか?
息をすると言いました
ところで これ良いでしょう?
今日の私カッコ良いでしょう ね?
ともあれ
仕事に戻りましょう

00:01:57
"Pay through the nose".
Oxygen is the stuff of life.
If you don't breathe, you die.
「鼻を通して支払う」
酸素は命に深く関わるものです
息をしなければ あなたは死んでしまいます

00:02:03
So sometimes, we talk about "paying
through the nose" when something is too
expensive.
You pay too much for it.
たまに 何かが高価すぎるという時は
「鼻を通して支払う」
と言います
法外な額を支払うということです

00:02:10
Yes, oxygen is important, but I also need
my blood and my heart and my brain.
So we say "to pay through the nose" is to
pay too much for something or pay very --
you know, pay a lot of money for
something.
ええ 酸素は重要ですが
血や心臓や脳みそも必要です
「鼻を通して支払う」というのは
何かにお金を支払いすぎる またはとても --
わかるでしょ たくさんのお金を支払う
ということです

00:02:21
You don't really want to "pay through the
nose".
That's an expensive way to pay.
Okay?
So we did nose.
「鼻を通して支払う」なんて本当にしたくない
ですよね
高すぎる支払いということです
オーケー?
さて 鼻について学習しました

00:02:28
What's the next one we're gonna do?
He is a man of little brain.
That's a brain, in case you don't know what
that is.
次は何をしましょうか?
この人は脳みそが小さいですね
これは脳みそです これが何か
分からない人のために

00:02:35
Or the brain is the physical part.
That's the thing they can put their hand in
and take out of you.
脳みそは物質的な体の一部です
手を突っ込んで 取り出してしまうことも
できるようなものです

00:02:41
But we usually say, "I think in my mind.
My mind.
My mind is where my ideas come from."
Okay?
でも普通こう言います 「意識の中で考えます
意識
意識は自分の考えが出てくるところです」
オーケー?

00:02:47
So when we say something like this, "a lot
on her mind", it means you're thinking a lot
about things.
なので「意識がたくさん」のように言えば
それは何かについてたくさん考える
ということです

00:02:54
"I have a lot on my mind."
I'm going to give you a free idiom.
Free.
Okay?
「意識がたくさんあります」
慣用句をひとつ無料でお教えしましょう
無料です
オーケー?

00:03:00
This one is "a lot on my plate", which is "a
lot to do".
But shhh!
That's another one.
それは「皿がいっぱいになる」つまり
「やることが多い」という意味です
でも シー!
これは別のものです

00:03:05
So "a lot on my mind" means I have a lot of
thoughts going on in my head.
Okay?
So -- and it's not quite the face or the head,
but look.
「意識がたくさん」とは 頭の中に
考え事がたくさんあるという意味です
オーケー?
厳密には顔や頭そのものではありませんが
でも見て下さい

00:03:13
It's inside your head.
Your face is here.
Your brain is here.
So if you have "a lot on your mind",
it means you have a lot to think about.
All right?
それは頭の中です
顔はここ
脳みそはここです
なので 「あなたの意識がたくさん」あるなら
それは あなたにはたくさん考え事がある
ということです
いいですか?

00:03:20
You've got to make dinner; you've got to
study at EngVid -- I mean you're a very
busy person.
And I'm impressed by you.
All right.
Next.
Four!
夕食の支度をしないといけないし
EngVidの勉強もある -- あなたはとても
忙しい人です
私は感心させられます
いいですね
次に行きましょう
4!

00:03:31
Go this term.
Have you ever...
[Sigh]
Okay, I'm tryna remember, so hold on a
second.
Have you ever tried to remember something...
この用語をやりましょう
あなたはこれまでに...
[ため息]
オーケー 思い出しますので
少々お待ち下さい
あなたは何かを思い出そうとして...

00:03:39
Just not there but you can almost see it in
your head but it is...
そこにはありませんが
頭の中に思い浮かべてはいて でもそれは...

00:03:43
It won't come out of your mouth, it's right...
Well, this is called the "tip".
Ahh...
Tip.
On the marker, it's the tip.
The tip is the top.
言葉になって出てきません すぐそこなのに...
ここのことを「先っぽ」と言います
アー...
先っぽ
マーカーでは ここが先っぽ
先っぽとは一番上のことです

00:03:54
When we say somethings on the tip of your
tongue, it means it's almost there, you can
almost remember it but it just don't come
out.
All right?
何かが舌の先っぽにあるという場合
それはほとんどそこまで出て来て
ほとんど思い出せているけど 出てこない
という意味になります
いいですか?

00:04:04
Try not to think of something else that...
So there is the tip of your tongue, it is...
"Oh, it's on the tip of my tongue but it
won't...Oooh..."
他のことは考えないようにして...
舌の先っぽがあって それが...
「ああ 舌の先っぽまで出て来てるのに
でも...ああああ...」

00:04:14
All right?
You are okay?
Cool?
You like that?
いいですか?
オーケーでしょうか?
すごい?
お気に召しましたか?

00:04:17
So when he, someone says what's his
name, his name is...
Oh, it's Mr...
Mr. A, Mr. B, Mr. C, Mr. D...
It's right there, it's on the tip of my tongue.
それで 誰かが彼の名前は何って聞いたら
彼の名前は...
ああ 彼の名前はMr...
Mr. A, Mr. B, Mr. C, Mr. D...
そこまで 舌の先まで出て来てるんです

00:04:24
I wish I could say...
E!
There.
I got it.
"On the tip of your tongue."
口にすることさえできれば...
E!
それです
分かりました
「舌の先っぽ」

00:04:28
So, I'm sure some of you right now are a
little bit... perturbed.
"Perturbed" means bothered or upset,
さて 皆様の中には少しばかり...不安
という方もおられることでしょう
「不安」とは 悩まされる 困らされる
という意味です

00:04:35
because I'm making all these funny faces.
And you might think I'm being a little bit...
I don't know.
A little bit noxious, which means rude.
You know, just a little bit.
なぜなら 私が変な顔ばかり書いてますから
それに 少しばかり思われてるかもしれません...
なんでしたっけ
少しばかり不快だと 失礼だという意味です
いいですか ちょっとだけですよ

00:04:43
Ah, my lips are moving.
When you think somebody is being rude to
you or they are talking...
[noisy voice]
ああ 私の唇が動いています
誰かがあなたに対して失礼だと感じる時や
こんなふうに話す時...
[やかましい声]

00:04:49
You'll, "Hey, don't get lippy, man.
Don't get lippy.
I'll kill you if you get lippy."
あなたは「おい 生意気言うなよ お前
生意気言うのはやめろ
生意気な奴は殺してしまうぞ」

00:04:55
"Lippy" means, because your lips are
moving, you are talking too much.
You'd been a little bit rude.
[Cough]
Excuse me.
"Lippy" とは 唇が動いていることから
しゃべりすぎているという意味です
ちょっと失礼でしたね
[咳]
失礼しました

00:05:01
Usually, when we say this one, "lippy",
l-i-p-p-y, children get lippy.
Your boy friend or girl friend might get lippy.
普通 この表現を使う時は "lippy"
l-i-p-p-y 子供が生意気な時などです
あなたのボーイフレンドまたガールフレンドが
生意気な時もあるでしょう

00:05:11
And you give him the business hand of
your hand...
[Laugh]
Business side of your hand.
"Don't make me use the business side.
You gonna get lippy like that!
It's gonna be business!"
そしてあなたは彼に...
[笑い]
厳しい態度を取ります
「私に厳しい態度を取らせるな
そんなに生意気なら
厳しい目玉を食らわせてやるぞ!」

00:05:20
And no, I don't abuse people or pets.
Just a joke.
All right.
So "lippy".
いや 私は人やペットを虐待したりしません
ただの冗談です
いいですね
ですから 「生意気」

00:05:25
It's an old one, but it's good one.
Now, five, six.
My dad would say that one.
Number six.
古い言い方ですが 良い表現です
さて 5番 6番
私の父とかがこれを言いそうですね
6番

00:05:31
Notice, the head.
This is...
This is your face, eyes, nose, mouth, but
they are all on your head.
分かりますか 頭です
これは...
これは顔 目 鼻 口ですが
これらは全て頭に付いています

00:05:38
When you're walking, your head moves
along with you.
And as long as your head is moving, okay,
see my head's still moving, okay.
あなたが歩けば
頭は一緒に動きます
頭が動いている間は オーケー
私の頭が動き続けていますね オーケー

00:05:46
My head's moving, okay.
I'm making "headway".
"Headway" means your head...
Bobby Hill.
I went to school with the guy named Bobby Hill.
He really walked like this.
頭が動いています オーケー
私は「前進」しています
「前進」とは 頭が...
Bobby Hill
Bobby Hill という名前の友達が学校にいました
彼は本当にこういう歩き方をしていました

00:05:55
He knew he was going forward.
His head kept moving.
Anyway.
When you make headway, it means you
make progress.
彼は前に進んでいるだけのつもりでした
彼の頭はずっと動いていました
ともあれ
前進するというのは
前に進んでいるという意味です

00:06:01
If I say to you "did you make any headway
on that project?"
It means "did you make any progress?"
"Are you moving forward?"
Because the head must go forward.
Yeah?
So make...
Here we go, head...
私があなたにこう言うとします
「そのプロジェクトは前進させましたか?」
それは「進展はありましたか?」ということ
「前に進んでいますか?」
頭は前に進むものだからです
ですよね?
ですから ここには...
よし 前...

00:06:15
Headway.
All right?
It seems we're almost done.
We come a complete circle.
We started off this whole thing when I said
"let's face it."
前進
いいですか?
だいぶ終わりに近づいたようです
一回りして来ました
「向き合いましょう」と言ったことから
全てが始まりました

00:06:25
And what does "let's face it" mean?
Let's put it here, because that's the face,
right?
It means to look at something as it is.
「向き合いましょう」はどういう意味でしょう?
これは顔ですので ここにはこれを
書き込みましょう いいですね?
これは何かをあるがままに見るという意味です

00:06:33
To look at it as really is.
Right?
When you have to face something,
本当にそのままを見ることです
いいですね?
何かと向き合わなければいけない時は

00:06:37
you take your face, you put it at it and go
"well, that's it there."
I'm not going to embellish, which means to
make more of something, make it more
than it really is.
顔を外して それに向けて置いてこう言います
「これがそうだよ」
私は綺麗に飾っているわけではありません
これは何かを大げさに言う
実際より大きく見せるという意味です

00:06:47
I'm just going to tell you what it is.
And let's face it.
This was a pretty damned good lesson,
because I took the one thing you carry
everywhere you go, and you're gonna
remember certain things, right?
私はただそれをありがままにお伝えしようと
しているだけです
そして 向き合いましょう
これはとても良いレッスンでした
なぜなら あなたがどこに行こうと
持ち運んでいるものを取り上げたから
くっきりと思い出せるでしょう ですよね?

00:06:57
Don't be lippy!
Don't play with them lips.
Don't be lippy.
Right?
I could give you "nosy."
You know "nosy"?
There's another term.
生意気にはならないで!
この唇で遊んではいけません
生意気にはならないで下さい
いいですね?
「おせっかい」という言葉もあります
「おせっかい」は分かりますか?
もうひとつ言葉が出てきました

00:07:03
But you're gonna look for things of good
value, right?
And look for...
Could you have a nose for a value?
That's why you are studying at EngVid.
Why also you're here, right?
でもあなたは価値あるものを求めていく
ですよね?
それから...
鼻を利かせることはできますか?
それがあなたがEngVidで勉強している理由です
あなたがここにいる理由でもあります ね?

00:07:11
Don't pay through the nose.
For free, for God's sake.
You don't pay anything, right?
And you are making headway in your
English, right?
高すぎる額を支払ってはいけません
無料でやりましょう お願いですから
何も支払わないで いいですね?
そしてあなたは英語で前進しています
ですよね?

00:07:18
You are getting better.
Just by me going through these easy
things, like "I get it, I understand in my
head.
I'm moving forward."
Right?
あなたは上達しています
私と一緒に簡単なことをやり通して
こんなふうに 「分かった しっかり理解した
僕は前進しているぞ」
いいですね?

00:07:24
Of course, it's gonna put a lot on your mind.
It's a new language which make you think.
もちろん これはあなたの知性に
たくさんのものを与えます
新しい言語があなたを思考させます

00:07:28
But this is good,
thinking causes you to grow.
I know it's on the tip of your tongue.
I know what's on the tip of your tongue.
でもそれはいいことです
思考はあなたを成長させます
それがあなたの舌の先にあると分かっています
何があなたの舌の先にあるのか分かっています

00:07:38
What does "Mr. E" really mean.
And I told you before, if you guess, I'll let
you know.
Oh!
By the way, Bro.
I told you ten videos with Bro.
It's probably number four now.
「Mr. E」の本当の意味は何であるか
それから前にも言いましたが お聞き頂ければ
お教えしましょう
ああ!
ところで 兄弟
兄弟と一緒のビデオが10本あるとお伝えしました
今は多分4本目です

00:07:47
Finally, I just said let's face it.
I've had fun, you've had fun.
And we're going to have more fun in the
future, because I know you are coming
back to where?
最後に 私は向き合いましょうと言いました
私は楽しかったし あなたも楽しかった
そしてこれからもっと楽しいことがあります
なぜならあなたは戻ってくるから
どこに?

00:07:56
w-w-w dot "eng", as in "English", "vid" as in
"video", dot com., where you meet myself,
my friend Mr. E and the fabulous other
teachers who will teach you English.
w-w-w ドット "English" の "eng" に
"video" の "vid" ドットコムです 私や
友達の Mr. E や他の素晴らしい先生方が
あなたに英語をお教えします

00:08:07
Don't forget to do the quiz, okay?
And make sure you press "like" on the top
of the screen.
It's been fun.
I got to go now.
クイズをし忘れてはいけませんよ オーケー?
そして必ず画面の一番上の「いいね」を押して
下さい
楽しかったです
では行きますね

この曲の関連記事