Just Let Go - Joyner Lucas, Chris Brown の歌詞と和訳

解き放つんだ - ジョイナールーカス, クリスブラウン

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:01
And now I will make this bunny disappear.
それではこのウザギを消します。

00:00:15
Abracadabra
アブラカダブラ。

00:00:25
Please be quiet.
Abracadabra
静かにしてください。
アブラカダブラ。

00:00:30
Quiet!
静かに!

00:00:33
God damn it!
くそー!

00:00:37
Next, Mr.Henderson please.
次、 ヘンダーソンさんお願いします。

00:00:40
Ok, how about a hand for those two, huh?
How about it?
はい、二人に拍手をしましょうか?

00:00:45
Now we have Joyner Brown and Chris Lucas.
No, that's Joyner Lucas and Chris Brown.
次はジョイナーブラウンとクリスルーカス。
いや、ジョイナールーカスとクリスブラウン。

00:00:57
[Intro]
[イントロ]

00:01:10
Yeah, yeah
Wait, it's your way
Pour some drinks, just a couple (Hol' up)
Yeah yeah
待て お前のやり方だ
お酒を注いでくれ ほんの少しでいい

00:01:15
I know you been through pain
Did some things, I can't undo (Joyner)
お前が辛かったのは知ってる
何かしらしたんだ 俺にはやり直せない

00:01:18
You don't need no stress, let me take
away your troubles (Yeah)
お前にストレスは必要ない 俺がお前の悩みを
吹き飛ばすさ

00:01:21
You gon' make me call my ex and let her
know how much I love you
お前は俺に元カノの事をどれだけ愛してたか
元カノに電話させるんだ

00:01:25
I love your piece of mind (Yeah)
I love your conscious, ain't no options
お前の考え方は好きだ
自覚してるとこも好きだ 選択肢などない

00:01:28
My apple meets the eyes (Hol' up)
目の中に入れても痛くないくらい愛おしいんだ

00:01:30
Ain't no stoppin', damn my heart's been
back and forth
止まらないよ 心がドキドキしてる

00:01:33
Trapped in board, it's on a magic floor,
behind a padded door (Yeah)
板にハマったよ ドアの奥の魔法のフロアにあ
るんだ

00:01:35
All my emotions in the attic stored,
inside the bag of orbs, in the cabin
drawer
俺の感情は屋根裏にある
引き出しの中のオーブのバッグの中にな

00:01:38
And you wonder why a nigga playing hard
to get (So hard to get)
That shit's hard to fix
気になってるんだろ なんで男どもはあんな頑
張って手に入れようとしてるのか
直せないものなのさ

00:01:42
I just want peace and some common sense
And I ain't really into the arguing
俺は平和を常識を求めてる
口論なんてどうでもいい

00:01:45
So I hope you not upset (Yeah, yeah)
I know you not done yet (Yeah, yeah)
だから君が怒ってないと嬉しい
まだ終わってないんだろ

00:01:49
And I know you like drunk sex
(Yeah, yeah)
I hope you ain't cum yet (Haha)
君が酔ったセックスが好きなのは知ってる
まだ君がイってないと嬉しい

00:01:52
You wanna hop up on me like dubstep
Then pop up on me like drug tests
ダブステップみたいに俺の上に乗りたいんだろ
じゃあドラッグテストみたいに俺に乗りな

00:01:55
But I'm livin' and I learn how to love
less
Wanna hit me where it hurts like a cup
check
でも俺は愛の少ない愛し方を学んで生きるんだ
股間を蹴られた並みに痛い場所で俺を責めたい
んだろ

00:01:59
Oh, damn that's painful (Woo)
That's okay then (Woo)
Yeah, my future (Woo), That's So Raven
Oh こりゃ痛いぜ
まあ大丈夫だ
Yeah 俺の未来 レイヴンって感じさ

00:02:02
That's amazing, we divine
Lemme free your soul, lemme ease your
mind
すごいぜ 神々しい
お前の魂を解き放ちたい お前を安心させたい

00:02:05
Baby, hit me up and call me any time
Don't be restless, let your problems be
my problems
I don't mind it
なあ 俺にいつでも電話してくれ
不安になるな お前の問題は俺によこしな
気にしないぜ

00:02:12
Put your panties and your pride to the
side
Want you to fuck with me (Alright)
パンツとプライドは横に置いて
俺とヤろう

00:02:17
Open the door on your side
You ain't gotta keep on fightin'
君の扉を開けて
抵抗しなくていいんだ

00:02:20
Just let go-o-o-o-o-o, and enjoy your
time here
身を任せて 楽しむんだ

00:02:26
You better not, go-o-o-o-o-o-o
Never leave, never leave
行っちゃダメだ
行かないで 離れないで

00:02:33
You ain't listenin', no
Girl, I ain't whisperin', come on
お前は聞いてない
なあ コソコソ話してるんじゃないんだから

00:02:39
This ain't no whistlin' shit, no, no
'Cause I'ma yell a little louder
口笛でもないんだから
もっと大きく叫んでやろうか

00:02:44
Now can you hear me?
'Cause you ain't listenin'
ほら聞こえたか?
お前は聞いてないんだから

00:02:47
Why you gotta do it the hard way?
You don't wanna smoke or pressure
なんでお前はそんな頑ななんだい?
吸いたくも強要もしたくないだろ

00:02:50
'Cause I'm gon' do it my way
I was tryna love you better
俺は自分のやり方でやるから
お前をもっとよく愛そうとした

00:02:54
Girl, I know you've been hurt before
You been treated bad, you been taken
advantage of
なあ お前が昔に傷ついたのは知ってる
ひどく扱われたよな つけこまれてたよな

00:03:01
I know, I know I drive you crazy, babe
I curse you out, I don't mean what I say
分かってる 俺がお前をクレイジーにした
お前に悪口を言うけどそういう意味じゃない

00:03:08
And I can't get how you keep kickin' me
out
You just need me now
お前は俺を追い出せないんだよ
俺を必要としてるのさ

00:03:11
You worried 'bout sex, I be weedin' 'em
out
Make 'em fear me now
お前はセックスの心配をしてる 俺は取り除い
てるんだ
俺を恐れさせてみろ

00:03:14
And I make a change, I pull up in that
Wraith
All this ice on the beach, I just put on
them skates
変化を起こす レイスを寄せる
ビーチの上のアイス やつらを滑らす

00:03:18
Titanic, that diamond, I put in the safe
Hit an iceberg and climate's be in the
heat
タイタニック号 ダイヤモンドを安全なとこに
氷山にぶつかって 気候は燃え上がる

00:03:21
And damn, my love's enormous, leave when
I'm performin'
くそ 俺の愛は巨大だ 俺が披露してる時は離れ

00:03:25
Not scared of heights, I'm soarin'
And you know now I'm woke, bitch
高い所は怖くないさ 俺は舞い上がってるんだ
俺が目覚めたのに気付いただろ

00:03:28
Baby, hit me up and call me any time
Don't be restless, let your problems be
my problems
I don't mind it
なあ 俺にいつでも電話してくれ
不安になるな お前の問題は俺によこしな
気にしないぜ

00:03:35
Put your panties and your pride to the
side
Want you to fuck with me (Alright)
パンツとプライドは横に置いて
俺とヤろう

00:03:39
Open the door on your side
You ain't gotta keep on fightin'
君の扉を開けて
抵抗しなくていいんだ

00:03:42
Just let go-o-o-o-o-o, and enjoy your
time here
身を任せて 楽しむんだ

00:03:49
You better not, go-o-o-o-o-o-o
Never leave, never leave
行っちゃダメだ
行かないで 離れないで

00:03:55
You ain't listening, no
Girl, I ain't whispering, come on
お前は聞いてない
なあ コソコソ話してるんじゃないんだから

00:04:02
This ain't no whistling shit, no, no
'Cause I'ma yell a little louder
口笛でもないんだから
もっと大きく叫んでやろうか

00:04:06
Now can you hear me?
'Cause you ain't listening
ほら聞こえたか?
お前は聞いてないんだから

00:04:09
You ain't listenin' (Hol' up, hol' up)
You ain't heard me (What? What?)
お前は聞いてない
俺の話が聞こえないのか

00:04:13
You don't get it (Hol' up, hol' up)
You concern me (Yeah, yeah)
分かってないな
俺を気にしてるくせに

00:04:16
We just different, we in love but we be
searchin' (Yeah, yeah)
俺らは別人 愛し合ってるけど探ってる

00:04:20
You be trippin', I be buggin', we ain't
perfect, yeah (What? What?)
お前ははしゃいで 俺もそんな感じ 俺らは完璧
じゃない

00:04:23
I love your piece of mind (Woo)
I love your conscious, ain't no options
お前の考え方は好きだ
自覚してるとこも好きだ 選択肢などない

00:04:26
My apple meets the eyes (Woo)
Ain't no stoppin', damn, my heart's been
back and forth (Back and forth)
目の中に入れても痛くないくらい愛おしいんだ
止まらないよ 心がドキドキしてる

00:04:31
Yeah, back and forth, side to side
You ain't listenin', we alright, lemme
free yo soul (We alright)
Lemme ease your mind
心がドキドキしてる 左右に
お前は聞かない お前の魂を解き放ちたい
お前を安心させたい

00:04:36
Baby, hit me up and call me any time
Don't be restless, let your problems be
my problems
I don't mind it
なあ 俺にいつでも電話してくれ
不安になるな お前の問題は俺によこしな
気にしないぜ

00:04:43
Put your panties and your pride to the
side
Want you to fuck with me (Alright)
パンツとプライドは横に置いて
俺とヤろう

00:04:47
Open the door on your side
You ain't gotta keep on fightin'
君の扉を開けて
抵抗しなくていいんだ

00:04:51
Just let go-o-o-o-o-o, and enjoy your
time here
身を任せて 楽しむんだ

00:04:57
You better not, go-o-o-o-o-o-o
Never leave, never leave
行っちゃダメだ
行かないで 離れないで

00:05:03
You ain't listening, no
Girl, I ain't whispering, come on
お前は聞いてない
なあ コソコソ話してるんじゃないんだから

00:05:10
This ain't no whistling shit, no, no
'Cause I'ma yell a little louder
口笛でもないんだから
もっと大きく叫んでやろうか

00:05:14
Now can you hear me?
'Cause you ain't listening
ほら聞こえたか?
お前は聞いてないんだから

この曲の関連記事

人気順
1
洋楽

Before I die I'm tryna fuck you, baby

死ぬ前にお前とヤリたいんだ

Hopefully we don't have no babies

子供はいらない

2
洋楽

If I'm out at the bar havin' a night on

俺が夜の街でバーに行ったら

the town

3
洋楽

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Let me catch ya vibe, let's just take our

あなたの雰囲気が知りたいの 焦らずいきましょ

4
洋楽

(So I’m pretty torn between the General

(ツァオ特製チキンか、鶏焼きそばで迷ってる

Tsao’s chicken and the chicken lo mein.

んだよね。どちらがお薦め?)

人気順
1
洋楽

Whoa, Joyner, Joyner, yeah, yeah, yeah

Whoa ジョイナー ジョイナー yeah yeah yeah

Yeah, I done did a lot of things in my

Yeah 色んな事をしてきたものさ 青かった頃

2
洋楽

Attention Deficit Hyperactivity Disorder,

注意欠陥多動性障害とは通称ADHDと呼ばれ 集

or better known as ADHD, is a mental

中力のなさが特徴の発達障害です

3
洋楽

And now I will make this bunny disappear.

それではこのウザギを消します。

Abracadabra

アブラカダブラ。

4
洋楽

Uh, uh-huh

Uh, uh-huh

Frikki-frikki

フリッキー フリッキー