Despacito - Luis Fonsi, Daddy Yankee ft. Justin Bieber の歌詞と和訳

ゆっくりと - ルイスフォンシ, ダディーヤンキー ft. ジャスティンビーバー

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:09
Comin' over in my direction
So thankful for that, it's such a
blessin', yeah
俺の方に向かってる
すごく嬉しいんだ 有難いことだよ yeah

00:00:14
Turn every situation into heaven, yeah
Oh-oh, you are
どんな状況も天国になる yeah
Oh-oh 君は

00:00:20
My sunrise on the darkest day
Got me feelin' some kind of way
暗い日の朝陽なんだ
特別な気分にさせてくれる

00:00:25
Make me wanna savor every moment slowly,
slowly
どの瞬間もゆっくり ゆっくり味わいたくなる
んだ

00:00:30
You fit me tailor-made, love how you put
it on
Got the only key, know how to turn it on
君はオーダーメイドみたいにぴったりだ よく
似合ってる
唯一の鍵を持ってて開け方を知ってるんだ

00:00:35
The way you nibble on my ear, the only
words I wanna hear
僕の耳を噛みながら僕が聞きたい言葉だけを囁

00:00:39
Baby, take it slow so we can last long
ゆっくりいこう その方が長く続けられるから

00:00:40
¡Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el
metal
Oh 君が磁石で俺が金属だ

00:00:44
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (
oh yeah)
俺はどんどん近づきながら計画を立ててる
考えるだけで鼓動が高鳴るんだ (Oh, yeah)

00:00:51
Ya, ya me está gustando más de lo
normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
もういつもより君のことが好きになってる
身体中の感覚がもっと欲しがってる

00:00:57
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
でもゆっくりと満たされたいんだ

00:01:01
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
ゆっくりと
ゆっくりと君の首の香りを楽しみたい

00:01:06
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
君の耳元で囁きたい
俺といない時も思い出せる様に

00:01:12
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
ゆっくりと
キスをしながら君を裸にしたい ゆっくりと

00:01:17
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube, sube, sube)
君の迷宮の壁に印をつけて
君の身体を手紙にしたい
(飛び乗れ 飛び乗れ 飛び乗れ! 飛び乗れ 飛び
乗れ!)

00:01:24
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu
ritmo (woah, woah)
君の髪が踊るのを見たい
君のリズムになりたい (woah, woah)

00:01:28
Que le enseñes a mi boca (woah, woah)
Tus lugares favoritos (favorito, favorito,
baby)
君は俺の口に (woah, woah)
自分の大好きな所を見せてくれる (大好きな
大好きな baby)

00:01:35
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (
woah, woah)
君の危険ゾーンを越えて (woah, woah)

00:01:39
Hasta provocar tus gritos (woah, woah)
Y que olvides tu apellido
悲鳴を上げさせよう(woah, woah)
そして君は自分の苗字を忘れるんだ

00:01:44
Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé
que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo, mami, esto es
dando y dándolo
キスして欲しいって言ったら 来て キスをして
くれ 考えてるんだろ
俺はしばらく頑張ってたんだ
これはギブ&ギブだ

00:01:51
Sabes que tu corazón conmigo te hace
bang-bang
Sabes que esa beba está buscando de mi
bang-bang
二人の心が一緒だと君の心はドキドキする
俺の攻撃を探してるんだろ

00:01:56
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te
sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a
ti te cabe
ほら 俺の口から味見してみろよ
見たい 見たい 見たいんだ 君がどれだけ愛を
飲み込めるのか

00:02:01
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el
viaje
Empecemos lento, después salvaje
急いでる訳じゃない 旅に出たいんだ
ゆっくり始めて大胆になろう

00:02:06
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
一歩ずつ 滑らかに優しく
二人とも少しずつくっついていくんだ

00:02:12
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
君が上手にキスする時は
もろいから怒ってるんだろ

00:02:17
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
一歩ずつ 滑らかに優しく
二人とも少しずつくっついていくんだ

00:02:23
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
¡Oye!
こんな美しさはパズルみたいだ
でも完成させるためのピースは持ってる
いいか!

00:02:29
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
ゆっくりと
ゆっくりと君の首の香りを楽しみたい

00:02:34
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
君の耳元で囁きたい
俺といない時も思い出せる様に

00:02:40
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
ゆっくりと
キスをしながら君を裸にしたい ゆっくりと

00:02:44
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube, sube, sube)
君の迷宮の壁に印をつけて
君の身体を手紙にしたい
(飛び乗れ 飛び乗れ 飛び乗れ! 飛び乗れ 飛び
乗れ!)

00:02:52
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu
ritmo (woah, woah)
Que le enseñes a mi boca (woah, woah)
君の髪が踊るのを見たい 君のリズムになりた
い (woah, woah)
君は俺の口に (woah, woah)

00:02:59
Tus lugares favoritos (favorito, favorito,
baby)
自分の大好きな所を見せてくれる (大好きな
大好きな baby)

00:03:03
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (
woah, woah)
Hasta provocar tus gritos (woah, woah)
Y que olvides tu apellido
君の危険ゾーンを越えて (woah, woah)
悲鳴を上げさせよう (woah, woah)
そして君は自分の苗字を忘れるんだ

00:03:12
Despacito
This is how we do it down in Puerto Rico
ゆっくりと
プエルトリコではこんな風にするんだ

00:03:17
I just wanna hear you screaming, "¡Ay,
Bendito!"
君が叫ぶのを見たい "ウソでしょ!"って

00:03:20
I can move forever cuando esté contigo
¡Bailalo!
君と一緒なら永遠に動けるんだ
踊ろう!

00:03:23
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
一歩ずつ 滑らかに優しく
二人とも少しずつくっついていくんだ

00:03:28
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
(Favorito, favorito, baby)
君は俺の口に
自分の大好きな所を見せてくれる
(大好きな 大好きな baby)

00:03:34
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
一歩ずつ 滑らかに優しく
二人とも少しずつくっついていくんだ

00:03:39
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
Despacito
どっちも叫び出すまで(フォンシ)
そして君は自分の苗字を忘れるんだ (D.Y.)
ゆっくりと

人気順
1
洋楽

Comin' over in my direction

俺の方に向かってる

So thankful for that, it's such a

すごく嬉しいんだ 有難いことだよ yeah

人気順
1
洋楽

No limit in the sky

君のためにどこまでも飛んでいくのさ

That I won't fly for ya

君のために俺の瞳の涙は涙を流すんだ oh no

2
洋楽

Eenie meenie miney mo

どれにしようかな

Catch a bad chick by her toe

天の神様の

3
洋楽

For all the times that you rain on my parade

君がいつも台無しにするとき

And all the clubs you get in using my name

君は僕の名前を使っていろんなクラブに入る

4
洋楽

They say that hate has been sent

憎しみは消えたって言ってた

So let loose the talk of love (of love,

だから愛の話を始めよう(愛の 愛の)

人気順
1
洋楽

Comin' over in my direction

俺の方に向かってる

So thankful for that, it's such a

すごく嬉しいんだ 有難いことだよ yeah

2
洋楽

I'm color blind, color blind to the whole

俺は色が見えないんだ この世界において色は

world

見えない