Bohemian Rhapsody - Queen の歌詞と和訳

ボヘミアンラプソディ(奔放な狂詩曲) - クイーン

オフボーカル
お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます
オフボーカルにすることでカラオケが出来ます

00:00:05
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
これは現実なのか?
それとも空想なのか?
地滑りにつかまったみたいだ
現実から逃れられない

00:00:19
Open your eyes,
Look up to the skies and see
目を開けろ
空を仰いで 見上げるんだ

00:00:29
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
Little high, little low
僕はただの貧しい少年 同情なんかいらない
あっちへこっちへ 僕は根無し草だから
少しいいこともあれば 時々悪いこともあるさ

00:00:43
Any way the wind blows doesn't really
matter to me, to me
どっちにしろ風は吹くのさ たいしたこと
じゃない 僕にとってはね

00:01:00
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
ママ 今男を殺してしまった
そいつの頭に銃を突きつけて
引き金を引いた そしたら死んだよ

00:01:13
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
ママ 人生は始まったばかりなのに
全部自分で台無しにしてしまったんだ

00:01:27
Mama, ooh
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really
matters
ママ ああ
ママを泣かせたくなんかなかった
明日のこの時までに戻ってこなかったら
前を向いて進んで 何にも動じないかのように

00:01:59
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
遅すぎた お別れの時間が来た
背中に震えが伝わる
身体中がずっと痛いんだ

00:02:12
Goodbye, everybody, I've got to go
Gotta leave you all behind and face the
truth
みんな、さよなら もう行かなくちゃ
みんなを後に残して 真実に向き合わなきゃ

00:02:27
Mama, ooh (anyway the wind blows)
I don't wanna die
I sometimes wish I'd never been born at
all
ママ ああ(どっちみち風は吹く)
僕は死にたくないよ
時々いっそ生まれてこなければ良かったと願う

00:03:10
I see a little silhouette of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the
Fandango?
小さな男のシルエットが見える
スカラムーシュ 道化者よ ファンダンゴを踊っ
てくれよ

00:03:17
Thunderbolt and lightning
Very, very frightening me
雷鳴に稲妻
とても とても怖い

00:03:21
(Galileo) Galileo
(Galileo) Galileo
Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o
(ガリレオ)ガリレオ
(ガリレオ)ガリレオ
ガリレオ フィガロ
貴い人よ

00:03:27
I'm just a poor boy, nobody loves me
僕はただの貧しい少年 誰も愛してくれない

00:03:30
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
彼はただの可哀想な少年 貧しい家の出
この奇怪な運命から彼を救い出せ

00:03:39
Easy come, easy go, will you let me go?
あっちへこっちへ気ままな 僕を放してくれる?

00:03:41
Bismillah! No, we will not let you go
(Let him go!)
Bismillah! We will not let you go
(Let him go!)
Bismillah! We will not let you go
(Let me go!)
神の御名において! 否、お前を許しはしない
(彼を放せ!)
神の御名において! お前を許しはしない
(彼を放せ!)
神の御名において! お前を許しはしない
(彼を放せ!)

00:03:51
Will not let you go. (Let me go!)
Will not let you go (Let me go)
Ah
No, no, no, no, no, no, no
お前を許さない(放して!)
お前を許さない(放して!)
ああ
嫌だ いやだいやだいやだいやだいやだいやだ

00:03:58
Oh, mama mia, mama mia
(Mama mia, let me go)
Beelzebub has a devil put aside for me,
for me, for me
ああ マンマミーア なんてこった
(なんてこった 放してくれ)
魔王ベルゼブブはもう悪魔を差し向けているん
だ 僕に 僕に 僕に

00:04:19
So you think you can stone me and spit in
my eye?
それでお前は僕に石を投げつけ 目に唾を
吐きかけようってのか?

00:04:25
So you think you can love me and leave me
to die?
Oh, baby, can't do this to me, baby
それであんたは僕を愛しながら 死ぬまで
放っておくってのかい?
ああそんな そんなことしないでしょう

00:04:38
Just gotta get out, just gotta get right
outta here
逃げ出さなきゃ ここからすぐに逃げ出さなく
ちゃ

00:05:00
(Ooooh, ooh yeah, ooh yeah)
(ああ ああそうだ ああそうだ)

00:05:16
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
たいしたことじゃない
誰でも分かるさ
全てたいしたことじゃない
僕は何も気にしない

00:05:47
Anyway the wind blows
どっちみち風は吹くのさ

人気順
1
洋楽

I can dim the lights and sing you songs

少し灯りを落として君のために歌うよ

Full of sad things

哀しみのつまった歌を

2
洋楽

I was told a million times

何百万回も言われてきた

Of all the troubles in my way

俺の前にある山積みの難題のこと

3
洋楽

Anybody find me somebody to love

だれか俺に愛する人を捜してくれないか?

Ooh,

Ooh,

4
洋楽

(Radio)

(ラジオよ)

(Radio)

(ラジオよ)