Anti Medley (Rihanna Cover) - Superfruit の歌詞と和訳

アンチ メドレー (リアーナ カバー) - スーパーフルーツ

お気に入り
00:00:00
I'd rather be smoking weed
Whenever we breathe
Everytime you kiss me
タバコを吸ってる方がいいわ
息をするときは
あなたにキスされるときは

00:00:08
Don't say that you miss me
Just come get me
会いたいなんて言ってないで
早く私の所に来てよ

00:00:15
What are you willing to do?
Oh, tell me what you're willing to do?
何がしたいの?
Oh 教えて 何がしたいの?

00:00:22
Kiss it, kiss it better, baby
キスして もっと上手にキスして ねぇ

00:00:25
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you're willing to do?
何がしたいの?
Oh 教えて 何がしたいの?

00:00:32
Kiss it, kiss it better, baby
キスして もっと上手にキスして ねぇ

00:00:34
Been waiting on that sunshine
Boy, I think I need that back
あの太陽で待ってたの
ねぇ 返して欲しいのよ

00:00:39
Can't do it like that
No one else gonna get it like that
そんな風にできないの
そんな風にできる人は他にいないのよ

00:00:43
So why argue? You yell, had to take me
back
だから何で言い争うの? あなたは叫んで 私を
取り返した

00:00:48
Who cares when it feels like crack?
Boy, you know that you always rollin up
もうダメになりそうな時に誰が気にするの?
ねぇ いつも無理矢理だってわかってるんでしょ

00:00:54
Light and roll it up
Break it down like a pound, shit was
never us
火をつけて巻くのよ
大きな音を立てて壊すの 私達じゃないわ

00:00:58
Shit was never us
That's the real on the real, are you
serious?
絶対私達じゃないの
本当に本当よ 本気なの?

00:01:02
How you feel, how you feel?
Used to trip off that shit I was kickin'
to ya
Had some fun on the run though
どんな気持ち? どんな気持ち?
あなたにけしかけてた物につまづいてたの
確かに楽しかったわ

00:01:07
I give it to ya
You needed me
あなたにあげるの
あなたには私が必要だったのよ

00:01:12
Oooh, you needed me
Oooh 私が必要だったのよ

00:01:20
me...
私が

00:01:31
I come fluttering in from Neverland
Time could never stop me, no, no, no, no
私はネバーランドから飛んで来たの
時間になんか止められないわ そうよ そうよ
そうよ そうよ

00:01:36
I know you try to
I come riding in on a pale white horse
Sending out ice to less fortunate
わかってるのよ あなたは
私は白馬に乗ってやって来るの
恵まれない人たちに宝石を振舞って

00:01:43
I do advise you
I look outside my window
I can't get no peace of mind
忠告しておくわ
窓の外を見ると
心の平穏は得られない

00:01:50
When I look outside my window
I can't get no peace of mind
窓の外を見ると
心の平穏は得られない

00:01:59
All the signs I don't read,
Two sides of me can't agree,
読まない標識
私の中の両面は同意しない

00:02:05
When I breath in too deep
Goin' with what I always longed for.
深く息を吸い込みすぎる時
ずっと望んでたものを求めて

00:02:16
Feel like a brand new person
新しい人間みたいな気分

00:02:20
I don't care I'm in love
でもどうでもいいわ 恋に落ちてるの

00:02:33
Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
働け 働け 働け 働け 働け 働け
って彼に言われたの
働け 働け 働け 働け 働け 働け!

00:02:37
He see me do me
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
彼は見てるわ 私の
汚れ 汚れ 汚れ 汚れ 汚れ 汚れ!

00:02:39
So me put in
Work, work, work, work, work, work
入らせてよ
働いて 働いて 働いて 働いて 働いて 働いて

00:02:43
Dry!... Me a desert him
乾燥!... 彼を見捨てるの

00:02:46
No time to have you lurking
隠れてる暇はないわよ

00:02:48
Him ah go act like he don't like it
彼はまるで嫌ってるみたいに振る舞うの

00:02:51
You know I dealt with you the nicest
私は善意で付き合ってるのよ

00:02:56
But I wake up and act like nothing's
wrong
Just get ready fi...
でも目を覚まして何も問題ないみたいにしてる
早く準備して...

00:02:59
Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
働け 働け 働け 働け 働け 働け
って彼に言われたの
働け 働け 働け 働け 働け 働け!

00:03:03
He see me do me
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
彼は見てるわ 私の
汚れ 汚れ 汚れ 汚れ 汚れ 汚れ!

00:03:06
So me put in
Work, work, work, work, work, work
入らせてよ
働け 働け 働け 働け 働け 働け

00:03:09
Desperado
Sitting in a old Monte Carlo
どうしようもない人
古いモンテカルロに座って

00:03:14
A man whose heart is hollow
Uh huh, take it easy
心が空っぽな人
そうよ 気楽にいきましょ

00:03:18
I'm not tryna go against you
Actually, I'm going with you
あなたに反抗なんかしないわ
むしろ一緒に行くの

00:03:22
Gotta get up out of here
ここから出て行かないと

00:03:24
If you want we could be it run away
Running from any sight of love
望むなら二人で逃げられるわ
どんな愛の視線からも逃げられる

00:03:30
Yeah, yeah, there ain't nothing
There ain't nothing here for me
Yeah, yeah 何もないのよ
ここには何もないの 私の物は

00:03:35
There ain't nothing here for me anymore
But I don't wanna be alone
ここには何もないの 私の物は もう
でも一人でいたくないのよ

00:03:39
This whiskey got me feelin pretty
ウィスキーを飲んで綺麗になった気分

00:03:43
So pardon if I'm impolite
だから親切じゃなかったらごめんなさいね

00:03:47
I just really need your ass with me
どうしても一緒に来て欲しいの

00:03:52
I'm sorry about the other night
You take me higher
この前の夜のことはごめんなさい
あなたといると幸せになれるの

00:03:58
Higher than I've ever been babe
今までにないくらい そうよ

00:04:03
Just come over let's pour a drink babe
来て一緒に飲みましょうよ ねぇ

00:04:07
I hope I ain't calling you too late
あなたを呼ぶのが遅すぎじゃなかったらいいけ

00:04:12
Must be love on the brain, yeah
あなたのことばかり考えてるのよ yeah

00:04:18
It keeps cursing my name
(cursing my name)
ずっと怒られてるの
(怒られてるの)

00:04:22
No matter what I do
I'm no good without you
でも何をしても
あなたがいないとダメなの

00:04:27
And I can't get enough
Must be love on the brain
満たされることはないわ
あなたのことばかり考えてるの

00:04:36
Nothing but a tear, that's all for
breakfast
涙だけ 朝ごはんはそれだけ

00:04:43
Watching you pretend you're unaffected
気にしてないフリをするあなたを見てる

00:04:49
You're pulling our connections, expecting
me to let you go
二人を繋いでいるものを引っ張って 私が手放
すのを期待してるんでしょ

00:04:58
But I won't
でもそんなことはしないわ

00:05:01
Close to you
(It's pulling me apart this time)
あなたの側で
(今回は引き裂かれそう)

00:05:07
Close to you
(Everything is never ending)
あなたの側で
(何もかも永遠に終わらないの)

00:05:10
(Slipped into a parallel)
(平行線になって)

00:05:14
(I'll never understand)
Like so close if they hurt you, you
wouldn't find out
(絶対理解できないわ)
すぐ側で傷つけられたら 分からないのよ

00:05:22
Just say now, I'm coming right now, to be
close to you
早く言って すぐ行くから あなたの側に

人気順
1
洋楽

Paradise, every night

最高だ 毎晩

When we turn off all the lights

灯りを全部消すと

2
洋楽

You called me by my first name, for the

出逢ってから初めて

first time

3
洋楽

I can't believe I still get like this

まだこんな風になるなんて信じられない

My body on fire, breathless

身体が熱いんだ 息ができない

4
洋楽

In the crowd alone

人混みの中で一人

And every second passing reminds me I'm

自分が家にはいないんだってことを時間で痛感