2017年5月1日月曜日

Waka Waka - Shakira歌詞と和訳

シャキーラのWaka Wakaの歌詞と和訳です。

サッカーワールドカップのテーマ曲ですね。

この曲にはスワヒリ語も入ってるので一番下に補足を加えています。




Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh

あなたはいい戦士ね
戦況を見極めて

立ち上がって
そしてやり直して
戦いに戻って

あなたは最前線にいるわ
皆が見ている

あなたは深刻だって知ってる
わたしたちは近づいているわ
これは終わりじゃないの

重圧がかかって
あなたはそれを感じている
でもあなたは全部もってる
信じて

倒れたときも 起き上がって oh oh
もし倒れても 起き上がって eh eh
あなたはどこから来たの
だってこれがアフリカだからね

おいでよ
一緒にやろうよ
あなたはどこから来たの
この時間はアフリカのため

神様に耳を傾けて
これが私たちのモットーよ

あなたの輝く時間よ
列で待たないで
すべてのために進もう

人々は上げている
彼らの期待値を

進んで 彼らに与えて
あなたの時間よ
ためらわないで

今日はあなたの日よ
わたしは感じているわ
あなたはその道を築いた
信じて

もし落ち込んでも 立ち上がって oh oh
落ち込んだ時も 立ち上がって eh eh
あなたはどこから来たの
アフリカの時間よ

おいでよ
一緒にやろうよ
あなたはどこから来たの
ええ やるわ

おいでよ
一緒にやろうよ
あなたはどこから来たの
アフリカの時間よ

Ame la mejole biggi biggi mubbo wa A to Z
Asi tsu zala mejole biggi biggi mubbo from East to West

Bathi waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh
Tendency suna tsibuye 'cause this is Africa...

おいでよ ええ
おいでよ
おいでよ ええ

おいでよ eh eh
一緒にやろうよ eh eh
あなたはどこから来たの
ええ やるわ

おいでよ eh eh
一緒にやろうよ eh eh
あなたはどこから来たの
アフリカの時間よ

Django eh eh
Django eh eh
おいでよ 
ええ やるわ

Django eh eh
Django eh eh
おいでよ 
ええ やるわ

アフリカの時間よ
アフリカの時間よ

わたし達はアフリカ人よ
わたし達はアフリカ人よ



0:11---
Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh
0:32---
You're a good soldier
Choosing your battles
0:36---
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
0:40---
You're on the front line
Everyone's watching
0:44---
You know it's serious
We're getting closer
This isn't over
0:48---
The pressure's on
You feel it
But you got it all
Believe it
0:55---
When you fall get up, oh oh
If you fall get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
'Cause this is Africa
1:02---
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
1:25---
Listen to your God
This is our motto
1:29---
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo
1:33---
People are raising
Their expectations
1:36---
Go on and feed them
This is your moment
No hesitation
1:40---
Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
1:47---
If you get down get up, oh oh
When you get down get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
1:55---
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
2:03---
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
2:10---
Ame la mejole biggi biggi mubbo wa A to Z
Asi tsu zala mejole biggi biggi mubbo from East to West
2:18---
Bathi waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh
Tendency suna tsibuye 'cause this is Africa...
2:30---
Tsamina mina, Anawa a a
Tsamina mina
Tsamina mina, Anawa a a
2:40---
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
2:48---
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
2:56---
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
3:03---
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
3:12---
This time for Africa
This time for Africa
3:19---
We're all Africa
We're all Africa



補足

7行目:Pick yourself up And dust yourself off
直訳は「立ち上がって,ほこりを払え」だが,「立ちあがって前に進もう」という意味になる.
オバマの就任演説でも"We must pick ourselves up, dust ourselves off,..."
と言っている.

9行目: saddle
自転車の「サドル」,「馬の鞍」(馬の背中にまたがるために乗せるやつ)という意味.
ここでは「馬に股がれ」という表現で「戦いに戻れ」と和訳している.

28行目: Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
スワヒリ語で"Where you from? Let's do it!"と言う意味だ.

38行目: y vamos por todo
スペイン語だ.

もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ