2017年5月26日金曜日

There For You - Martin Garrix ft. Troye Sivan歌詞と和訳

マーティンギャリックスとトロイシヴァンのThere For Youの歌詞と和訳です。

トロイシヴァンは10代で最も影響力のあるゲイとして知られています。
17歳の時にカミングアウトしています。
動画はリメイク版です。



一番下に英語の補足もあるので、ご覧になってこの曲の理解を深めてください。
英語の勉強にもなります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようになります!
洋楽のプレイリストの一つになることを願ってます。


今日はイライラして起きたんだ
それに最近みんなまやかしを感じてるんだ

どこかで俺は自分の一部を失ったよ
バルコニーでタバコを吸ってるんだ

でも俺ひとりでは出来ない
俺には光が必要な時もあるんだよ

もし電話で君を呼べば
反対側に君がいるのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君が叫んでも みんなにはささやきにしか聞こ
えないんだよ
俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君には俺がいる 約束する
正直になるよ
愛は二つの方向に進む道なのさ



だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

去年は辛かったよ
でもとなりにいる君と一緒にやり遂げたよ

世界中へ そして再び
最後に君が待っててくれてることを願ってるよ

でも俺ひとりでは出来ない
俺には光が必要な時もあるんだよ

もし電話で君を呼べば
反対側に君がいるのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君が叫んでも みんなにはささやきにしか聞こ
えないんだよ
俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君には俺がいる 約束する
正直になるよ
愛は二つの方向に進む道なのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

でも俺は何かにしがみついてるんだ
もし何も感じないなら目を覚ましな

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺にだってシラフな時はあったよ
君に示さないといけない

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺は走ってる 君から離れないようにね

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺は走ってる 君から離れないようにね

でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

でも俺は何かにしがみついてるんだ
もし何も感じないなら目を覚ましな

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺にだってシラフな時はあったよ
君に示さないといけない

俺は走ってる 君から離れないようにね




0:08---
I woke up pissed off today
And lately, everyone feels fake
0:17---
Somewhere, I lost a piece of me
Smoking cigarettes on balconies
0:25---
But I can't do this alone
Sometimes I just need a light
0:30---
If I call you on the phone
And you’re on the other side
0:34---
So when your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
0:44---
When you're screaming, but they only hear 
you whisper
I'll be loud for you
I'll be loud for you
0:53---
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
1:02---
When your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
But you gotta be there for me too
1:11---
[Interlude]
1:34---
Last year took a toll on me
But I made it with you next to me
1:42---
Around the world and back again
I hope you’re waiting at the end
1:51---
But I can’t do this alone
Sometimes I just need a light
1:56---
If I call you on the phone
And you’re on the other side
2:00---
So when your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
2:09---
When you're screaming, but they only hear 
you whisper
I'll be loud for you
I'll be loud for you
2:19---
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
2:27---
When your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
But you gotta be there for me too
2:36---
[Interlude]
2:55---
But I'm holding on to something
Wake up if you feel nothing
3:00---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:04---
There was a time that I was sober
What I got to do to show you
3:09---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:13---
Running, running, just to keep my hands 
on you
Running, running, just to keep my hands 
on you
3:22---
So I'm running, running, just to keep my 
hands on you
But you gotta be there for me too
3:30---
[Interlude]
3:48---
But I'm holding on to something
Wake up if you feel nothing
3:53---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:56---
There was a time that I was sober
What I got to be to show you
4:02---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you

補足

35行目: took a toll
"take a toll"は「損害損失を与える,大被害を与える」という意味だ.
例:This love has taken its toll on me.
=「この愛は俺には重すぎた(被害をくらった)」



<オススメの人気洋楽>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!