2017年5月2日火曜日

Sorry - Justin Bieber歌詞と和訳

ジャスティンビーバーのSorryの歌詞と和訳です。

MVが有名ですね、あえてジャスティンはでてきません。
よくわからない女性たちのみになります!




君は僕の正直さに怒るだろう

僕は試みてはいるけど謝罪がうまくないって君は知っているよね

時間切れなんて望んでないよ 誰かレフェリーを呼んでくれる?
もう1回だけ許してくれないかな


君が僕が失敗を1回か2回したことを知っていることを知ってるんだ
そして1回か2回っていうのはつまり数百回ってことで

だからさ oh 埋め合わせをさせてよ oh 埋め合わせを oh 僕に今夜
もう1回だけちょうだいよ やり直すチャンスを

Yeah
今ごめんっていうのは遅すぎるかな?
だって僕が恋しいのは君の体だけじゃないんだよ oh

今ごめんっていうのは遅すぎるかな?
Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?

ごめんよ yeah
ごめん yeah
ごめん

Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?

僕はすべての責めを受け入れるよ
君が僕にそうして欲しいなら
けど君は潔白な人なんかいないと知ってるだろ
2人で行うこのゲームには

僕は行くよ 僕が行ってそのあとが君だ 外に出て真実を述べる
僕たちはお互いに言いあって忘れられるかい?


Yeah
今ごめんっていうのは遅すぎるかな?
だって僕が恋しいのは君の体だけじゃないんだよ oh

今ごめんっていうのは遅すぎるかな?
Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?

僕はただ君に僕の元に戻ってきてほしいんじゃないんだ (oh no no)
だって僕が恋しいのは君の体だけじゃないんだよ (君の体) oh

今ごめんっていうのは遅すぎるかな?
Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?

ごめんよ yeah
ごめん yeah
ごめん

Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
(君を落ち込ませた)
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?

ごめんよ yeah
ごめん yeah
ごめん

Yeah 知ってるよ 僕が君を落ち込ませたのは
(君を落ち込ませた)
ごめんっていうには今はもう遅すぎるかな?




0:12---
You gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don't do too well with apologies
0:22---
I hope I don't run out of time. Could someone call a referee?
'Cause I just need one more shot at forgiveness
0:31---
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
And by once or twice I mean maybe a couple of hundred times
0:40---
So let me, oh, let me redeem, oh, redeem, oh, myself tonight
'Cause I just need one more shot, second chances
0:50---
Yeah
Is it too late now to say sorry?
'Cause I'm missing more than just your body, oh
1:01---
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now?
1:12---
I'm sorry yeah
Sorry yeah
Sorry
1:24---
Yeah, I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now?
1:33---
I'll take every single piece of the blame if you want me to
But you know that there is no innocent one in this game for two
1:43---
I'll go, I'll go and then you go, you go out and spill the truth
Can we both say the words and forget this?
1:52---
Yeah
Is it too late now to say sorry?
'Cause I'm missing more than just your body, oh
2:03---
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now?
2:13---
I'm not just trying to get you back on me (oh, no, no)
'Cause I'm missing more than just your body (your body), oh
2:22---
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now?
2:34---
I'm sorry yeah
Sorry, oh
Sorry
2:45--- 
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down (let you down)
Is it too late to say I'm sorry now?
2:53---
I'm sorry yeah
Sorry, oh
Sorry
3:04---
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
(let you down)
Is it too late to say I'm sorry now?

補足

7行目: run out of time
「時間がない」という意味だ.




もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!