2017年5月2日火曜日

She Looks So Perfect - 5 Seconds of Summer歌詞と和訳

ファイヴ・セカンズ・オブ・サマーのShe Looks So Perfectの歌詞と和訳です。
いわゆる5SOSですね!

オーストラリアでバカ流行りしているアーティストです。その代表曲です。

一番下に補足を加えています。




Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

落ち着いて 落ち着いて
彼らは 僕らは若すぎて今は何も価値がないって言ってるよ

けど周りを見てごらんよ
僕らは必死に働いてるけど 今にあきらめるのさ

泳がなきゃ溺れちゃう
けど動かないで ハニー

君はそこに完璧な姿で立っているよ
僕のアメリカ製の下着を身に着けて
そして今わかったよ 僕は落ち込んでる

きみの口紅の跡は芸術だよ
君の名前をタトゥーしたよ ハートの矢の中にね
そして今わかったよ 僕は落ち込んでいる (hey!)
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

出て行こう 出て行こう
こんな不条理な町にいても気分が落ち込むだけだから

外出している間 気付いたら一人で考えていた


もし俺が飛行機のチケットを見せたら
そしてあなたの名前が刻まれたダイアのリングを

あなたも一緒に逃げたいと思う?
だって俺が本当にほしいのは君だから

君はそこに完璧な姿で立っているよ
僕のアメリカ製の下着を身に着けて
そして今わかったよ 僕は落ち込んでる

94年製のミックステープを作ったよ
僕は床にあったダメージ加工のスキニージーンズを拾った
そして今わかったよ 僕は落ち込んでいる (hey!)

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

君はそこに完璧な姿で立っているよ
僕のアメリカ製の下着を身に着けて
そして今わかったよ 僕は落ち込んでる

きみの口紅の跡は芸術だよ
君の名前をタトゥーしたよ ハートの矢の中にね
そして今わかったよ 僕は落ち込んでいる (hey!)

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

君はそこに完璧な姿で立っているよ
僕のアメリカ製の下着を身に着けて

そして今わかったよ 僕は落ち込んでる (hey)
きみの口紅の跡は芸術だよ (hey, hey)


君の名前をタトゥーしたよ ハートの矢の中にね (hey, hey)
そして今わかったよ 僕は落ち込んでいる (hey!)



0:03---
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
0:15---
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
0:26---
Simmer down, simmer down
They say we're too young now to amount to anything else
0:33---
But look around
We work too damn hard for this just to give it up now
0:39---
If you don't swim, you'll drown
But don't move, honey
0:44---
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
0:57---
Your lipstick stain is a work of art
I got your name tattooed in an arrow heart
And I know now, that I'm so down (hey!)
1:10---
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
1:20--
Let's get out, let's get out
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
1:27---
While I was out, I found myself alone just thinking
1:32---
If I showed up with a plane ticket
And a shiny diamond ring with your name on it
1:38---
Would you wanna run away too?
'Cause all I really want is you
1:44---
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
1:56---
I made a mixtape straight out of '94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
And I know now, that I'm so down (hey!)

2:08---
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
2:20---
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
2:32---
Your lipstick stain is a work of art
I got your name tattooed in an arrow heart
And I know now, that I'm so down (hey!)

2:45---
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
2:56---
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
3:02---
And I know now, that I'm so down (hey)

Your lipstick stain is a work of art (hey, hey)
3:11---
I got your name tattooed in an arrow heart (hey, hey)
And I know now, that I'm so down (hey!)




補足

12行目: Simmer down
「落ち着いて」という意味.
"Calm down"と同じ意味だ.

13行目: amount to anything
「何かに達する」ということから「価値のある人,大物」という意味で使われる.
例:Never amount to anything.
=「決して大物にはなれない」


もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ