2017年5月22日月曜日

Honestly - Hot Chelle Rae歌詞と和訳

ホットシェルレイのHonestlyの歌詞と和訳です。

正統派ポップソングです。
ホットシェルレイの中でももっとも有名な曲になります。




一番下に英語の補足もあるので、ご覧になってこの曲の理解を深めてください。
英語の勉強にもなります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようになります!
洋楽のプレイリストの一つになることを願ってます。


本当に どうして僕の服が道に落ちているんだ?

本当に 君は正気じゃないんだと思うよ

まさか家に帰ってきたら僕の車がロックされているなんて信じられないよ

正直言って 僕は争う元気もないよ
何度も何度も ドラマを繰り返している
僕は行くよ だって僕は
別れるのに何の問題もないからね

まちがっているのかな
僕が自分の時間を過ごすことが

だって心の底ではわかっている
僕は泣いたり 叫んだり
膝をつくべきだっていうことは
僕は君にここにいてほしいって言うべきだ

けど僕は今夜パーティーに行くよ
だって正直なところ僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ



本当のところ 僕が別れたことでみんなは掻き立てられている
本当に 今夜は電話がたくさんなっている

僕は外でまた1杯やるよ
君はばかな友達と騒いで
タグ付けしてまた見せつければいいさ

僕は行くよ だって僕は
別れるのに何の問題もないからね
まちがっているのかな

僕が自分の時間を過ごすことが
だって心の底ではわかっている

僕は泣くいたり 叫んだり
膝をつくべきだっていうことは
僕は君にここにいてほしいっていうべきだ

けど僕は今夜パーティーに行くよ
だって正直なところ僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ

僕の曲が流れても近づかないでくれ


君が間違っているってわかっているのに正しく振舞わないでくれ
君は行き過ぎたんだ 行き過ぎたんだよ おやすみ

ああ 僕は隠れている 君は爆弾を落とせるよ


ちょっと遅かったね だって僕はもういないんだから
僕はもういないんだ

正直なところ 君の責任だよ
だから僕を責めないでくれ

僕は行くよ だって僕は
別れるのに何の問題もないからね
まちがっているのかな
僕が自分の時間を過ごすことが

だって心の底ではわかっている
僕は泣くいたり 叫んだり
膝をつくべきだっていうことは
僕は君にここにいてほしいっていうべきだ

けど僕は今夜パーティーに行くよ
だって正直なところ僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ

まちがっているのかな
僕が自分の時間を過ごすことが

だって心の底ではわかっている
僕は泣くいたり 叫んだり
膝をつくべきだっていうことは
僕は君にここにいてほしいっていうべきだ

けど僕は今夜パーティーに行くよ
だって正直なところ僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ

正直なところ 僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ
正直なところ 僕は気にしていないんだ



0:04---
Honestly, why are my clothes out on the street?
Honestly, I think you've lost your mind
0:13---
I can't believe I came home to find my car keyed
0:19---
Honestly I'm way too tired to fight
Round and round drama every time
Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
0:33---
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
0:37---
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
0:44---
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care
1:00---
Honestly everybody's stoked I'm finally free
Honestly my phone's blowing up tonight
1:10---
I'll go out get drunk again
Make out with all your dumb friends
Tag your face just to rub it in
1:19---
Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
1:26---
Having the time of my life
'Cause deep down I know
1:31---
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
1:36---
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care
1:51---
Don't roll up when they're playing my song
1:55---
Don't act right when you know you're dead wrong
You're out of line, out of line, good night
2:02---
Well I'm undercover, you can drop that bomb
2:05---
It's a little too late cause I'm already gone
I'm already gone
2:13---
Honestly you did it to yourself
So don't blame me
2:17---
Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
2:27---
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
2:34---
But I'm gonna party tonight
Ima go 'cause I got no 
Problem with saying goodbye
2:43---
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
2:48---
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
2:55---
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care
3:09---
Honestly I just don't care
Honestly I just don't care
Honestly I just don't care

補足

31行目: Make out
スラングで「いちゃいちゃする」という意味がある.

32行目: rub it in
「わざと繰り返して言う」という意味だ.
例:Don't rub it in!
=「しつこく言わないでよ!」

<オススメの人気洋楽>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ