2017年5月8日月曜日

Galway Girl - Ed Sheeran歌詞と和訳

エドシーランのGalway Girlの歌詞と和訳です。
*「ギャルウェイガール」ではありません。決してギャルな女ではありません。ゴールウェイという場所です。

この曲はかなりアイリッシュな曲となっています。
歌詞中にもでてくるFiddle(バイオリン)とバグパイプやパイプオルガンでアイリッシュソング感強めです。

ラップ調で早いとこもありますが、サビでは彼女に対しての強い訴求力とエドの優しい歌声がこの曲を丸く収めてくれます。

MVに出てくる彼女はシアーシャ・ローナンというアイルランドの女優です。
0:38からのボクサーの動きみたいな彼女の踊りは必見です!
こんなに可愛い動きは罪になりますよ。
彼女の素朴な感じでいやらしすぎない、そしてお茶目でアクティブチックな動きは完全にやられるはずです。







下に「和訳」、そして「英語歌詞」の順に載せています。
一番下に英語の補足も加えているのでそちらをご覧になってこの曲の理解を深めてください。
英語の勉強になります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようにもなりますし楽しめるようになります!
あなたの洋楽のプレイリストのひとつになることを願っています。

エドシーランのオススメもどうぞ!

もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>




彼女はアイリッシュバンドでヴァイオリンを演
奏してるのにイギリス人に恋に落ちたんだ

彼女の首にキスをして手を取って

言ったのさ 「Baby ダンスしたいよ」ってね

グラフトンストリートのバーの外で彼女に会っ
たのさ
彼女の兄がギターを演奏してるあいだ俺と彼女
でタバコをシェアしてたんだ

彼女は俺に「腕にあるアイルランド語のタトゥー
どういう意味?」って聞いたんだ
俺の友達の歌だよって言ったよ
飲んでかない?

彼女はジェイミーをチェイサー代わりに
ジャックダニエルを楽しみで
テーブルにはアーサービールでその横にジョニー
ウィスキーさ




バーでもう一杯飲んで話しもしたよ

それでジュークボックスでヴァンモリソンを流
してダンスしに席を立ったのさ

彼女はアイリッシュバンドでヴァイオリンを演
奏してるのにイギリス人に恋に落ちたんだ


彼女の首にキスをして手を取って

言ったのさ 「Baby ダンスしたいよ」ってね

可愛いゴールウェイ出身の子とね
君は俺にとって可愛いゴールウェイの子なのさ

彼女はダーツで俺を負かして さらに
ビリヤードでも俺を負かしたよ
そして部屋には誰もいないかのように俺にキス
をしたんだ

ラストオーダーが言い渡されて 彼女はイスに
立ったんだ
ケイリーを踊って伝統的な曲を歌った後


キャリクファーガスっていうこんなにも甘い曲
は聞いた事がなかったよ
バーで彼女は足でリズムとってアカペラしてる


Oh あの声は一週間リピートして聴いてられる

人ですし詰めの部屋だったけど絶対彼女は俺に
向かって歌ってたよ

彼女はアイリッシュバンドでヴァイオリンを演
奏してるのにイギリス人に恋に落ちたんだ


彼女の首にキスをして手を取って

言ったのさ 「Baby ダンスしたいよ」ってね

俺の可愛いゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子

迎えられてもう長居しすぎたね
もう閉まる時間だ
俺は彼女の手を取って 彼女の手も俺の手を取っ
たのさ

二人のコートはタバコとウィスキーとワインの
匂い
夜の冷たい空気を肺にいっぱいに吸って


彼女の家に歩いてくと彼女は俺を中に入れた
ドリトスとボトルワインをなくすためにね


誓うよ 俺が書くゴールウェイの子と最高な夜
についての曲に君を入れるって事をね


彼女はアイリッシュバンドでヴァイオリンを演
奏してるのにイギリス人に恋に落ちたんだ

彼女の首にキスをして手を取って

言ったのさ 「Baby ダンスしたいよ」ってね

俺の可愛いゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子
俺のゴールウェイ出身の子

[コーラス]



0:02---
She played the fiddle in an Irish band
But she fell in love with an English man
0:07---
Kissed her on the neck and then I took
her by the hand
Said, "Baby, I just want to dance"
0:11---
I met her on Grafton street right outside
of the bar
She shared a cigarette with me while her
brother played the guitar
0:16---
She asked me "what does it mean, the
Gaelic ink on your arm?"
Said it was one of my friend's songs,
do you want to drink on?
0:21---
She took Jamie as a chaser,
Jack for the fun
She got Arthur on the table with Johnny
riding a shotgun
0:26---
Chatted some more, one more drink at the
bar
Then put Van on the jukebox, got up to
dance
0:30---
You know, she played the fiddle in an
Irish band
But she fell in love with an English man
0:36---
Kissed her on the neck and then I took
her by the hand
Said, "Baby, I just want to dance"
0:40---
With my pretty little Galway Girl
You're my pretty little Galway Girl
0:50---
You know she beat me at darts and then
she beat me at pool
And then she kissed me like there was
nobody else in the room
0:55---
As last orders were called was when she
stood on the stool
After dancing the céili singing to trad
tunes
0:59---
I never heard Carrickfergus ever sung so
sweet
A capella in the bar using her feet for a
beat
1:04---
Oh, I could have that voice playing on
repeat for a week
And in this packed out room swear she was
singing to me
1:09---
You know, she played the fiddle in an
Irish band
But she fell in love with an English man
1:14---
Kissed her on the neck and then I took
her by the hand
Said, "Baby, I just want to dance"
1:18---
My pretty little Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
1:38---
And now we've outstayed our welcome and
it's closing time
I was holding her hand, her hand was holding mine
1:43---
Our coats both smell of smoke, whisky and
wine
As we fill up our lungs with the cold air
of the night
1:48---
I walked her home then she took me inside
To finish some Doritos and another bottle
of wine
1:53---
I swear I'm gonna put you in a song that
I write
About a Galway Girl and a perfect night
1:57---
She played the fiddle in an Irish band
But she fell in love with an English man
2:02---
Kissed her on the neck and then I took
her by the hand
Said, "Baby, I just want to dance"
2:06---
My pretty little Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
2:26---
[Chorus]

補足

22行目: riding a shotgun
"ride shotgun"は「助手席に乗る」という意味だ.
馬車を運転する人と,その馬を守るために銃を持っている人が横にいた事が由来だ.
ここではお酒の話の流れによって「ショットで飲む」と間違える人が多いので注意.

37行目: Galway
アイルランドの都市の名前のこと.

41行目: pool
「ビリヤード」という意味だ.

47行目: trad
"traditional"の略で「伝統的な」という意味だ.

57行目: packed out
"pack out"はイギリス英語で「満員,すし詰め,大盛況,混んでる」という意味だ.
例:Wow, It's really packed out.
=「うわ,これはほんとうに大盛況だ」

もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!