2017年4月15日土曜日

Stay Together - Noah Cyrus歌詞と和訳

ノアサイラスのStay Togetherの歌詞と和訳です。

マイリーサイラスの妹です。
歌声も似てますが、彼女は彼女らしい「ちょい重」な曲を聞かせてくれます。






下に「和訳」、そして「英語歌詞」の順に載せています。
一番下に英語の補足も加えているのでそちらをご覧になってこの曲の理解を深めてください。

洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようにもなりますし楽しめるようになります!
あなたの洋楽のプレイリストのひとつになることを願っています。

もっと洋楽を知りたいなら!<オススメ記事>





頭に上るくらい飲んだわ
タバコを吸いに外に出たの

それで携帯をセメントに打ち砕いたの
でも気にしないわ

今の私は意味不明なの
いつもは笑わないジョークで笑うし

知らない人と友達みたいに振る舞うの

でもどうでもいいわ

DJに叫ぶの「ねえ,あんたのクソ(な選曲)退屈
よ」ってね
朝になったら後悔するようなことをしてるの


大金をばらまくわよ 次のラウンドは私のおご
りね
楽しむ為だけにここにいるのよ お金なんて気
にしないわ
(Hey, Hey)




Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?


Oh-oh-oh
私たちなら何でも出来るわ
一緒な限り私たちは大丈夫よ


行かないで 待って
友達に遅くまで外出してるって言って


Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?


いいわ いいわ そのジントニック飲み干して
ウーバーが着いたからもう行く時間よ


ねえ運転手さん 私のにオーディオケーブル繋
げてくれる?
さあ音上げて

窓から頭出して
私恥知らずって呼ばれるよね
人に手を振ってさ 今有名人みたいに振る舞っ
てるのよ

運転手に言うの「遠回りして」ってね
私たちなら夜明けが見れるわ
いやだ あなたって青い瞳に日差しが当たると
可愛いのね

Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?


Oh-oh-oh
私たちなら何でも出来るわ
一緒な限り私たちは大丈夫よ


行かないで 待って
友達に遅くまで外出してるって言って


Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?


(今夜 今夜)(oh yeah)

頭に上るくらい飲んだわ
タバコを吸いに外に出たの

それで携帯をセメントに打ち砕いたの
でも気にしないわ
(Hey)

Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?


Oh-oh-oh
私たちなら何でも出来るわ
一緒な限り私たちは大丈夫よ


行かないで 待って
友達に遅くまで外出してるって言って


Oh, oh-oh-oh
永遠なんてないのよ
でも今夜一緒にいれたら素敵じゃないかしら?





0:07---
I drank straight to my head
I went outside to smoke a cigarette
0:12---
And I shattered my phone on the cement
But I don't give a fuck
0:20---
Now I'm not making sense
I'm laughing at a joke that I don't get
0:26---
I'm acting like these strangers are my
friends
But I don't give a fuck
0:33---
Yelling at the DJ, "Bro, your shit is
boring"
Doing things that I will not regret until
the morning
0:40---
Imma make it rain down, another round is
on me
I'm just here for fun and I don't care
about the money
(Hey, hey)
0:46---
Oh, oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?
0:54---
Oh-oh-oh
We can do whatever
As long as we're together then we're
gonna be alright
1:01---
Don't leave, just wait
You can tell your friends that you're
staying out late, singing
1:07---
Oh, oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?
1:19---
Alright, alright, finish your G and T
The Uber's here, so now it's time to
leave
1:26---
Hey driver, could you pass the AUX to me?

Go ahead and turn it up
1:33---
Head out of the window
You could call me shameless
Waving to my people now I'm acting like
I'm famous
1:39---
Tell him, "Take the long way"
We could see the sunrise
Damn, you look so pretty when the
sunlight hits your blue eyes
1:47---
Oh, oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?
1:54---
Oh-oh-oh
We can do whatever
As long as we're together then we're
gonna be alright
2:01---
Don't leave, just wait
You can tell your friends that you're
staying out late, singing
2:07---
Oh, oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?
2:17---
(For the night, for the night)(oh yeah)
2:27---
I drank straight to my head
I went outside to smoke a cigarette
2:33---
And I shattered my phone on the cement
But I don't give a fuck
(Hey)
2:40---
Oh, oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?
2:48---
Oh-oh-oh
We can do whatever
As long as we're together then we're
gonna be alright
2:54---
Don't leave, just wait
You can tell your friends that you're
staying out late, singing
3:00---
Oh, Oh-oh-oh
Nothing lasts forever
But wouldn't it be nice to stay together
for the night?



補足

6行目: I don't give a fuck
スラングで「どうでもいい,気にしない,知ったこっちゃない」という意味だ.
"I don't give a shit"も同じだ.

20行目: make it rain
スラングで「(クラブなどで)大金をばらまく」という意味だ.
雨のようにお金を降らすことが由来.

21行目: on me
「私のおごり」という意味だ.
例:It's on me.
=「俺がおごるよ」
ここでの"round"とは「みんなでお酒を頼む」という意味がある.このラウンドを友達と続けたりするのだが,そのラウンドごとにおごる人を変えたりもする.

33行目: As long as
「~な限り」という意味だ.

45行目: G and T
スラングでお酒の「ジントニック」のことだ.
"Gin and Tonic"ということ.

46行目: Uber
「ウーバー」はスマホで一般ドライバーを呼べる配車サービスだ.
「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ