2017年3月1日水曜日

Wave Your Flag - Aflojack ft. Luis Fonsi歌詞と和訳

アフロジャックとルイスフォンシのWave Your Flagの歌詞と和訳しました。




なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




俺は色が見えないんだ この世界において色は
見えない
見えるのは愛だけさ

俺は全部背負って歩くのさ
俺たち二人のためにな

俺は旅する男さ
宇宙を愛し 自分が行けるとこも愛してる

俺は 俺は11月までいないんだ
Girl 分かってくれ

俺はローリングストーンだ
俺が横になる場所がホームさ

お前が泣くのはもう見たくない
ただお前らしくいてくれ

みんなに「君は関係ない」って言われたら
私こそが関係あるのよってみんなに言ってやれ


大きな声でいってやれ 大きな声で(hey, hey)

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
お前が行く場所どこだって どこだってお前は
一人じゃない

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
世界が冷たくなって独りを感じても
お前は独りじゃない
さあ振るんだ

[間奏]
振るんだ
さあ振れ
振るんだ

サマータイム サマータイム 感じるか?
愛は空気中にあるのさ

次の日も希望に満ち溢れ呼吸ができるのさ

世界は君の手の中に

さあ 俺についてきな ついてきな yeah
そしてお前にふさわしいものを見せてやる

俺らなら出来るさ お前がしたいこと出来るさ
過去に遡ってプレイしよう

俺はローリングストーンだ
俺が横になる場所がホームさ

お前が泣くのはもう見たくない
ただお前らしくいてくれ

みんなに「君は関係ない」って言われたら
私こそが関係あるのよってみんなに言ってやれ


大きな声でいってやれ 大きな声で(hey, hey)

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
お前が行く場所どこだって どこだってお前は
一人じゃない

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
世界が冷たくなって独りを感じても
お前は独りじゃない
さあ振るんだ

[間奏]
振るんだ
さあ振れ
振るんだ

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
お前が行く場所どこだって どこだってお前は
一人じゃない

旗を振れ (Yeah yeah yeah)
世界が冷たくなって独りを感じても
お前は独りじゃない
さあ振るんだ



0:46---
I'm color blind, color blind to the whole
world
All I see is love
0:50---
I walk around with it all on my shoulder
For the both of us
0:55---
I'm a traveling, traveling man
Love the universe, the way I can
1:00---
I'll be gone, I'll be gone till November
Girl, I hope you understand
1:04---
I'm a rolling, rolling stone
Where I lay my head is my home
1:09---
I don't wanna see you cry no more
Just be who you are
1:13---
When they tell you "You don't matter"
Tell them you're the only thing that
matters
1:18---
Say it loud, say it loud (hey, hey)
1:21---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
Anywhere you go, anywhere you go, you're
not alone
1:30---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
When the world gets cold and you feel
alone, you're not alone
Now wave it
1:41---
[Interlude]
Wave it
Now wave it
Wave it
1:59---
Summertime, summertime, can you feel it?
Love is in the air
2:04---
Another day full of hope you can breath
it
World is in your hand
2:08---
Come on, follow me, follow me, yeah
And I'll show you what you deserve
2:13---
We can do, we can do what you wanna
Play it all back in reverse
2:17---
I'm a rolling, rolling stone
Where I lay my head is my home
2:22---
I don't wanna see you cry no more
Just be who you are
2:27---
When they tell you "You don't matter"
Tell them you're the only thing that
matters
2:31---
Say it loud, say it loud (hey, hey)
2:34---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
Anywhere you go, anywhere you go, you're
not alone
2:43---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
When the world gets cold and you feel
alone, you're not alone
Now wave it
2:54---
[Interlude]
Wave it
Now wave it
Wave it
3:11---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
Anywhere you go, anywhere you go, you're
not alone
3:20---
Wave your flag (Yeah yeah yeah)
When the world gets cold and you feel
alone, you're not alone
Now wave it



補足

2行目: color blind
「色盲」という意味だ.
そこから,「白人と黒人などの人種差別をしない」という意味もある.

6行目: shoulder
"shoulder"は「肩」という意味だが,「荷物」という表現方法もあるのだ.
他に"shoulder"を使った慣用句は,
"over one's shoulder"で「肩越しに,振り向きざまに」という意味がある.
例:Glance over your shoulder.
=「肩越しに(後ろ)チラっと見てみなよ」
ちなみに"look over one's shoulder"だと「見張っている,びびる」という意味になる.
例:My boss is looking over my shoulder.
=「ボスが俺を見張っている」
例:He is always looking over his shoulder.
=「彼はいつもびくびくしてるんだ」