2017年3月6日月曜日

Better Together - Jack Johnson歌詞と和訳

ジャックジョンソンのBetter Togetherの歌詞と和訳をしました。



なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




言葉の組み合わせなんてないんだ
ポストカードの裏にでもはれたらいいのに
僕の歌える歌はない
でも君の心の為にやってみるよ

僕らの夢、
それらは本物のもので出来ている
たとえば写真の入った靴の箱のように
セピカ色の愛と一緒に

愛とは答えだ
少なくとも僕の心のほとんどの質問からしたらね
たとえば「なんで僕らはここにいるの?」「どこに僕らはいくの?」
「あとなんでそれはそんなに大変なの?」

物事はいつも簡単じゃない
あと人生はたまに思い違いをさせたりする
僕が1つ教えてあげるよ
僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ

Mmm, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ
Yeah, 僕らが一緒なら、星を眺める


Well, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ
Yeah, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ

こういうときのすべてが
今夜、僕の夢に現れるんだ


でもそれらが消えることを僕は知ってるよ
朝の光が歌い、新しいものを運んでくるときにね

明日の夜には君もそれらがなくなっているのに気づく
僕にはやらなきゃいけないことが多い

でももしそれら夢のすべてが
僕の1日のちょっとしたときに出てくるかもしれない

その印象にやられてしまうかも
僕はどこかの真ん中にいたんだ
ただ2人だけで

ただ僕と君だけ
僕らはそんなにやらなきゃいけないことはないからね
それかいけなきゃいけないところとか
今はただマンゴーの木の下で座っていよう

Yeah, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ
Mmm, 僕らはどこかの真ん中にいたんだ

Well, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ
Yeah, 僕たちが一緒なら、なんでもましになるのさ
Mmm, mmm, mmm

僕は思い出を信じるよ
それらは僕が寝る時、すごくきれいに見えるんだ
Hey 今、僕が起きた時
君がかわいく僕の隣で寝ているんだ

でも時間が足りないんだ
あと、どこにも僕に歌える歌はないいんだ

あと、どんな言葉をあわせても僕には言えないことがある
でも僕は1つだけ言えることがあるよ
僕らは一緒にいた方がいいんだ



0:08---
There's no combination of words
I could put on the back of a postcard
No song that I could sing
But I can try for your heart
0:17---
Our dreams,
And they are made out of real things
Like a shoebox of photographs
With sepia-toned loving
0:26---
Love is the answer.
At least for most of the questions in my heart.
Like: "Why are we here?", "And where do we go?",
"And how come it's so hard?"
0:35---
It's not always easy,
And sometimes life can be deceiving
I'll tell you one thing:
It's always better when we're together
0:43---
Mmm, it's always better when we're together
Yeah, we'll look at them stars when we're together
0:52---
Well, it's always better when we're together
Yeah, it's always better when we're together
1:17---
And all of these moments
Just might find their way into my dreams tonight
1:22---
But I know that they'll be gone
When the morning light sings and brings new things
1:28---
For tomorrow night you see that they'll be gone too
Too many things I have to do
1:34---
But if all of these dreams
Might find their way into my day-to-day scene
1:40---
I'd be under the impression
I was somewhere in between
With only two
1:44---
Just me and you
Not so many things we got to do

Or places we got to be
We'll sit beneath the mango tree now
1:53---
Yeah, it's always better when we're together
Mmm, we're somewhere in between together
2:02---
Well, it's always better when we're together
Yeah, it's always better when we're together
Mmm, mmm, mmm
2:28---
I believe in memories
They look so, so pretty when I sleep

Hey now, and when I wake up,
You look so pretty sleeping next to me
2:44---
But there is not enough time,
And there is no, no song I could sing
2:52---
And there is no combination of words I could say
But I will still tell you one thing
We're better together


0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ