2017年2月22日水曜日

Focus - Ariana Grande歌詞と和訳

アリアナグランデのFocusの歌詞と和訳しました。
下に英語のスラングや慣用句の意味を載せています。




なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




あたしがやるべきことはわかってる
そしてそれは変わったりしない
だからあなたの話をしなさいよ
誘惑には引っかからないから

あたしはここで自分の好きなことをする
あたしはここで日夜働いている
もしあたしの現実がリアルじゃなかったら
お気の毒にね ベイビー

あたしたちの内側にある光を見つけようよ

誰にも押さえつけられないような場所で

ただこっちに来て、 みんなには言いたいように言わせておけばいいから
だってみんなをどっかにやっちゃおうってところなんだから

俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ

あなたが(私に)興味を持っているのがわかるよ
唇に書いてあるんだから
押さえ込むこと必要なんてない
あなたのくだらない話をしてよ

あたしの反応を求めてるのがわかるわ
あたしに振り返ってほしいんでしょ
だけどあたしの現実はリアルじゃない
私にも何だかわからない

あたしたちの内側にある光を見つけようよ

誰にも押さえつけられないような場所で

ただこっちに来て、 みんなには言いたいように言わせておけばいいから
だってみんなをどっかにやっちゃおうってところなんだから

俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ

ワンツースリー、カモンガール

私が好きなの知ってるでしょ
タラッタッタ
(私を見て)
ほら、来て
(私を見て)


あたしたちの内側にある光を見つけようよ

誰にも押さえつけられないような場所で

ただこっちに来て、 みんなには言いたいように言わせておけばいいから
だってみんなをどっかにやっちゃおうってところなんだから

俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
(私があなた見られてるのが好きなの知ってるでしょ)
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
俺を見てくれ 俺を 俺を見てくれ
ベイビー



Hey
0:10---
I know what I came to do
And that ain't gonna change
So go ahead and talk your talk
Cause I won't take the bait
0:20---
I'm over here doing what I like
I'm over here working day and night
And if my real ain't real enough
I'm sorry for you, bae
0:29---
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I'm about to put them all away

0:48---
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
1:08---
I can tell you're curious
It's written on your lips
Ain't no need to hold it back
Go head and talk your shit
1:17---
I know you're hoping that I'll react
I know you're hoping I'm looking back
But if my real ain't real enough
Then I don't know what is (yeah)
1:27---
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I'm about to put them all away

1:46---
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
2:05---
One, two, three, c'mon girls
Uh hey
You know I like it (hey)
Ba da da da da da daaaaa
(Focus on me)
Come on, now, now
(Focus on me)
Oooooooh yeah
2:27---
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down (keep on holdin us down)
Just come and get it, let them say what they say (let them say, say)
Cause I'm about to put them all away

2:48---
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
(You know I like it when you focus on me)

Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me
Focus on me, fuh, fuh, focus on me...
Bae



補足

3行目:I know what I came to do
直訳は「私は何をしに来たか知ってる」だ.
Arianaはこの歌詞について「人々に愛する,シェアする,学ぶ,成長する,経験するなどを感じて一人ぼっちじゃない思って欲しい」ことを伝えに来たのと説明している.

5行目:go ahead
「先に行け」という意味だが,「やれ,進め,どうぞ」という意味もある.

6行目:I won't take the bait
直訳は「あたしは餌を取らない」なので「誘惑に引っかからない」という表現だ.

10行目:if my real ain't real enough
"ain't"は"isn't"と同じ意味.
「もし私のリアルがそのリアルに足りないなら」という表現で,「私と付き合ってリアルを見てなんか違うと思ったんならお気の毒にね」という表現でArianaはプライベートでは見かけと違いタフで「誰かのガールフレンド」と呼ばれることを嫌う性格なのだ.

11行目:bae
若者言葉で「恋人,愛おしいもの」に対して使う."Baby"からきている.
この"bae"は元彼"Big Sean"の事という噂がある.


19行目:about to
「(今まさに)〜しようとするところ」という意味.

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ