2017年1月21日土曜日

You Look Good - Lady Antebellum歌詞と和訳

レディアンテベラムのYou Look Goodの歌詞と和訳しました。



なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!


ヘイみんな、レディア...
俺たちこの写真2日前に撮ったんだよ。

それでまだ現像中なんだよ。
振り続けろ。
これを振り続けるんだ。

[イントロ]

ボートで ビーチで
水の中で 砂の中で
バーの後ろで
お前の手には冷たいビール

心に傷を負って 首も痛めて
ストリートをぶらついて みんなが俺とお前を
見る時は毎日振り返るんだ

みんな列に並んだ方が良いと思うんだ
だって

みんな知るべきなんだよ お前の体は今夜俺と
迎えるんだってことをね

みんなは「ヘイ,日陰にいるあれは誰だ?」って
感じさ
まるでオー,お前の動き方はぶっといなってよ
ちょっと待て

お前が入ってきた次の瞬間全部の部屋が回り出
すのさ

baby お前は毎日素敵だ 夜もな
良い見た目してるよ 若くて イケてる

お前の見た目は最高 みんなお前を見てる
ハリウッドのカメラ(パパラッチ)みたいにな

Baby 良い見た目してるよ
Aw baby お前の見た目は最高

黒いドレス 完璧に着飾ってる 新年にフロアか
ら屋上に 屋上に 地平線を回すんだ


Yeah, あんたには困ってるの 薄黒いジーンズ
でね
あんたが私に笑えば私は一生懸命働かなくてい
いの

みんなは「ヘイ,日陰にいるあれは誰だ?」って
感じさ
まるでオー,お前の動き方はぶっといなってよ
ちょっと待て

お前が入ってきた次の瞬間全部の部屋が回り出
すのさ

baby お前は毎日素敵だ 夜もな
良い見た目してるよ 若くて イケてる

お前の見た目は最高 みんなお前を見てる
ハリウッドのカメラ(パパラッチ)みたいにな

Baby 良い見た目してるよ
Aw baby お前の見た目は最高

みんな列に並んだ方が良いと思うんだ
だって

みんな知るべきなんだよ お前の体は今夜俺と
迎えるんだってことをね

みんなは「ヘイ,日陰にいるあれは誰だ?」って
感じさ
まるでオー,お前の動き方はぶっといなってよ
ちょっと待て

お前が入ってきた次の瞬間全部の部屋が回り出
すのさ

baby お前は毎日素敵だ 夜もな
良い見た目してるよ 若くて イケてる

お前の見た目は最高 みんなお前を見てる
ハリウッドのカメラ(パパラッチ)みたいにな

Baby 良い見た目してるよ
Come on baby お前の見た目は最高
最高だよ
Baby 良い見た目してる

ヘイ、みんなレディアンテベラムだよ。

このビデオみてくれたみんなに感謝したい。

みんなの(心)を動かすことに興奮してるよ。


道でみんなに会えるのも待ちきれないわ。

0:00---
Hey, everybody it's Lady A...
We took this picture two days ago.
0:04---
And it's still developing it.
Keep on shaking it.
Keep on shaking that thing.
0:08---
[Intro]
0:20---
On a boat, on a beach
In the water, in the sand,
in the back of a bar
Cold beer in your hand
0:27---
Breaking hearts, breaking necks
When we rolling down the street, heads
turning all day when they see you with me
0:34---
I'm thinking everybody better stand in
line 'cause
0:40---
They need to know that your body's coming
with me tonight
0:46---
They're like, "hey, who that there with
the shades?"
Like oh, the way you move to the bass
Hold up
0:54---
Whole room gets to spinning from the
second that you walk in
0:58---
And baby you look good all day, all night
You look good, so fresh, so fine
1:05---
You look good, got everybody watching you
like cameras in Hollywood
1:10---
Baby you look good
Aw baby you look good
1:24---
Black dress, 2 the 9s, New Year's in a
pent from the floor, to the roof, make
the skyline spin
1:30---
Yeah, you're killing me boy in your black
faded jeans
Ain't gotta work hard when you're smiling
at me
1:36---
Like, "hey, who that there with the
shades?"
Like oh, the way you move to the bass
Hold up
1:44---
Whole room gets to spinning from the
second that you walk in
1:48---
And baby you look good all day, all night
You look good, so fresh, so fine
1:55---
You look good, got everybody watching you
like cameras in Hollywood
2:01---
Baby you look good
Aw baby you look good
2:15---
I'm thinking everybody better stand in
line 'cause
2:21---
They need to know that your body's coming
with me tonight
2:27---
They're like, "hey, who that there with
the shades?"
Like oh, the way you move to the bass
Hold up
2:35---
Whole room gets to spinning from the
second that you walk in
2:39---
And baby you look good all day, all night
You look good, so fresh, so fine
2:45---
You look good, got everybody watching you
like cameras in Hollywood
2:51---
Baby you look good
Come on baby you look good
You look good
Baby you look good
3:07---
Hey, everybody it's ah,Lady Antebellum.
3:09---
We just wanna say thank you for watching
the video.
And we're really excited to get everything moving.
3:14---
And can't wait to see you on the road.

補足

29行目: Hold up
「ちょっと待って,止まれ,持続する,持ちこたえる」という意味だ.

43行目: 2 the 9s
"to the nines"のくだけた書き方で「完璧に,華やかに」という意味だ.
「9.999...まで」という意味で100(完璧)まで行くということが由来だ.
よく"dress"と共に使われる.

44行目: pent
"penthouse"のことで「屋上」という意味だ.

47行目: you're killing me
直訳「あなたは私を殺している」ということから「あなたにはうんざり,あなたに迷惑かかってる,いい加減にして」という表現だ.
恋愛の場では「死ぬほど好きすぎて辛い」という表現にもなる.

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ