2017年1月11日水曜日

We Are - ONE OK ROCK歌詞と和訳

ワンオクロックのWe Areを和訳しました。(全英語バーションです)
アルバムAmbitionsの曲です。


なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!


奴らは俺らのことを誰でもないと思ってるんだ
俺らは何者でもない 謝らなくていい

奴らは俺らを押し付ける
もう遅い もう遅すぎるんだ
もう戻らないぜ

[間奏]

みんな俺らのことを失敗によって生まれたと思っ
てるんだ

奴らは俺らをバカだと思ってる
それがこのストーリーの始まりさ

奴らは意味もなく立ってるだけさ
虚しく 冷たいのさ

奴らの言う事が
俺らの黄金の心を打ち砕くことはないのさ

お前が崖っぷちに立ってるときは
ウブで絶望してるのさ

お前の頭の中に悪魔がいる
俺らは 俺らこそ

お前の足元に地面はないんだ
今お前を支えるためにここにいる

だって俺らは 俺らこそ
暗闇で(光る)色なんだ

今狂気に包まれてる
でも奴らに俺らを傷つける事はできない

奴らは俺らの事を何でもない奴って言ってくる
歩き続けそんなことは忘れちまおう

奴らこそ雑魚なんだ
奴らは知りもしないさ

奴らの言う事が
お前の黄金の心を打ち砕くことはないのさ

お前が崖っぷちに立ってるときは
ウブで絶望してるのさ

お前の頭の中に悪魔がいる
俺らは 俺らこそ

お前の足元に地面はないんだ
今お前を支えるためにここにいる

だって俺らは 俺らこそ
暗闇で(光る)色なんだ

自分自身のことは言うな
お前は他の誰かになるべきだ

堂々と立って言うんだ
俺は恐れてない 怖がってなんかないってな

だから自分自身のことは言うな
お前は他の誰かになるべきだ

堂々と立って言うんだ
俺は恐れてなんかないってな

[間奏]

お前が崖っぷちに立ってるときは
ウブで絶望してるのさ

お前の頭の中に悪魔がいる
俺らは 俺らこそ

お前の足元に地面はないんだ
今お前を支えるためにここにいる

だって俺らは 俺らこそ
暗闇で(光る)色なんだ

0:25---
They think that we’re no one
We’re nothing, not sorry
0:32---
They push us
It’s too late, it’s too late
Not going back
0:39---
[Interlude]
0:51---
They think we are made up of all of a
failures
0:58---
They think we are foolish and
that's how the story goes
1:06---
They stand for nothing
lifeless and cold
1:11---
Anything they say
Will never break our hearts of gold
1:19---
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
1:25---
Got demons in your head
We are, we are
1:32---
Not ground beneath your feet
Now here to hold you
1:38---
‘cause we are, we are
The colors in the dark
1:46---
Now covered in madness
But they just can’t hurt us
1:53---
They tell us we're nothing
Keep walking and let it go
2:01---
They are the weakest
They don’t even know
2:06---
Anything they say
Will never break your hearts of gold
2:14---
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
2:20---
Got demons in your head
We are, we are
2:27---
No ground beneath your feet
Now here to hold you
2:33---
‘cause we are, we are
The colors in the dark
2:39---
Never tell yourself
You should be someone else
2:45---
Stand up tall and say
I’m not afraid, I’m not afraid
2:51---
So never tell yourself
You should be someone else
2:58---
Stand up tall and say
I’m not afraid
3:06---
[Interlude]
3:20---
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
3:27---
Got demons in your head
We are, we are
3:33---
No ground beneath your feet
Now here to hold you
3:39---
‘cause we are, we are
The colors in the dark

補足

15行目: that's how the story goes
直訳は「その物語が始まるのはこのようにしてだ」となる.要するに「物語はこうして始まる」という意味だ.
"that's how"は「このようにして」という表現である.
例:That's how dogs express their love.
=「犬はこのようにして愛情表現をする」

62行目: Stand up tall
"stand tall"は「堂々と立つ,確固たる態度をとる」という意味だ.

0 件のコメント:

コメントを投稿