2017年1月1日日曜日

Almost Famous - Noah Cyrus (Acoustic ver)歌詞と和訳

ノアサイラスのAlmost Famousを和訳しました。
大人の女性っぽく恋愛の深い意味を持った歌詞で日本語では伝えきれないところがありますね。歌詞中の「ほとんど有名だった」というのは「あとちょっとで恋人として成立してた」ということです。ノア自身はすでに有名人ですが彼氏はそうではなくて、関係が続いていれば彼氏も有名になれたということです。



洋楽を「歌詞と和訳を見ながら聴けるアプリこれしかない!!



あなたは間違った時の愛に正しい顔をしたの


知ってたらなって思うの

あなたをこんなに早く諦めたりしなかったのに


良いものを手にしたのなら 持っとくべきよ


私たちはほぼ伝説だったの あなたと私
私たちはほぼ完璧だったの

私たちはほぼ描かれている人間のようだったの

ほとんどそうなの

ほとんど有名だったのよ

ほとんど有名だったのよ


好きなだけしたいの 今は嘘つけないわ babe
どれだけあなたが恋しいかは否定できないわ

でも私たちはただの時と場所の犠牲者なの


Oh まるで愛は問題ではなかったみたい

心を切り替えたの
あなたに話し始めたの あなたはすでに行って
しまったわ

私たちはほぼ伝説だったの あなたと私
私たちはほぼ完璧だったの

私たちはほぼ描かれている人間のようだったの

ほとんどそうなの

ほとんど有名だったのよ

ほとんど有名だったのよ


面白いわよね
お互い「永遠に」とか言ってさ
今あなたに会っても
あなたはただの他人なの

お互いハローって手を振って
「また今度」って言うの
あとでねって
なんか面白いわね

私たちはほぼ伝説だったの あなたと私
私たちはほぼ完璧だったの

私たちはほぼ描かれている人間のようだったの

ほとんどそうなの

ほとんど有名だったのよ

ほとんど有名だったのよ


ほとんど有名だったのよ

ほとんど有名だったのよ


あなたは間違った時の愛に正しい顔をしたの

知ってたらなって思うの


0:23---
You were the right face at the wrong time,
love
0:27---
I only wish I woulda known it
0:32---
Wouldn't have been so quick to give you
up
0:35---
When you got a good thing you should hold
it
0:40---
We were almost legends, you and me
We were almost perfect
0:49---
We were almost like the people in the
paintings
It's like we were almost
0:55---
It's like we were almost famous, famous,
famous
It's like we were almost famous, famous,
famous
1:15---
Much as I want to, I can't lie now, babe
Oh, I can't deny how much I miss you
1:23---
But we were just victims of the time and
place
1:28---
Oh, like a love was not the issue
1:33---
I changed my mind
I turned to tell you, you were already
gone
1:41---
We were almost legends, you and me
We were almost perfect
1:50---
We were almost like the people in the
paintings
It's like we were almost
1:56---
It's like we were almost famous, famous,
famous
It's like we were almost famous, famous,
famous
2:16---
It's funny how
We say "Forever"
I see you now
You're just a stranger
2:25---
We wave hello
Say "See you later"
I'll see you later
It's funny how
2:34---
We were almost legends, you and me
We were almost perfect, yeah
2:43---
We were almost like the people in the
paintings
It's like we were almost
2:49---
It's like we were almost famous, famous,
famous
It's like we were almost famous, famous,
famous
3:06---
It's like we were almost famous, famous,
famous, yeah
It's like we were almost famous, famous,
famous
3:26---
You were the right face at the wrong time,
love
I only wish I woulda known it

補足

5行目: woulda
"would have"の略.
「~しただろうに」という意味だ.
仮定の表現で,実際にはしてないけど「(~だったとしたら)~したのに」ということだ.
例:If you had left me then, I would have died.
=「もしあの時君が私を置いてったら,私は死んでただろう」

34行目: turned to
"turn to"は「~に取り掛かる,~を始める」という意味だ.

0 件のコメント:

コメントを投稿

オススメ