10k Hours - Jhené Aiko ft. Nas の歌詞と和訳

10000時間 - ジェネイ・アイコ ft. ナズ

お気に入り
00:00:00
歌詞をタップするとそこから再生されます

00:00:02
Yeah
One, two, check
Check, one, two
ワン ツー チェック
チェック ワン ツー

00:00:10
I know what it's like to lose, do you?
Do you?
Have you ever loved someone, then lost
that one?
失う痛みを知ってるわ
あなたはどう?
誰かを愛して
その後 失った経験はある?

00:00:21
You can't even call they phone
You can't even ask how they day was
Nothing in life's guaranteed, you'll see,
uh
電話をすることもできないし
その日の出来事を尋ねることもできない
何にも保証されてないまま
生きていく気持ちよ

00:00:32
I'm not being difficult, I just see
things differently
When I say I wanna see you, that means
something deeper to me
特別でいようとしてたわけじゃない
ただ物事を違った角度で見てただけ
会いたいって私が口にする時は
すごく深い意味があるのよ

00:00:43
I've been missing you for ten thousand
hours (Thousand hours)
I cannot let go, ten thousand memories
(Memories)
10000時間も
あなたを恋しく思ってる
10000もの思い出を手放せないの

00:00:54
I've been missing you for ten thousand
hours (Thousand hours), yeah
I cannot let go, ten thousand memories
(Memories)
10000時間も
あなたを恋しく思ってる
10000もの思い出を手放せないの

00:01:16
Have you ever loved someone, then lost
that one?
Have you ever missed someone that ain't
coming back? Uh
誰かを愛して
その後 失った経験はある?
戻ってくることのない誰かを
恋しく思った経験は?

00:01:26
You can't even tell that one 'cause
they're not here to hear it
Do you hear me?
Nothing in life's guaranteed, you'll see
何も伝えることもできないの
もうその人はここにいないから
聞こえてる?
何にも保証されずに生きてる気持ち

00:01:36
I'm not being difficult, I just see
things differently
特別でいようとしてたわけじゃない
ただ物事を違った角度で見てただけ

00:01:42
You don't see the urgency
That really worries me
あなたは全然必死じゃなくて
そのせいで私は不安になる

00:01:47
The problem is that we think, naturally,
we have time but you'll find
問題は二人とも
時間があると思ってたこと

00:01:53
Anything can happen, don't take it for
granted
You know
でも最悪のことだって起こりうる
何でも当たり前に捉えてはダメ
分かるでしょ

00:01:59
I've been missing you for ten thousand
hours (Ten thousand hours)
I cannot let go, ten thousand memories
(Ten thousand memories)
10000時間も
あなたを恋しく思ってる
10000もの思い出を手放せないの

00:02:09
I've been missing you for ten thousand
hours (Ten thousand hours), uh
I cannot let go (No), ten thousand
memories (Ten thousand memories, yo)
10000時間も
あなたを恋しく思ってる
10000もの思い出を手放せないの

00:02:20
Thinking back on some good times, we
havin' some bad people like
"I shoulda saw she was see through" or
"He was evil", like
楽しかった頃を思い出す
嫌な奴も周りにいたよな
“彼女は何にも見てない”とか
“彼は意地悪だ”とか言う奴ら

00:02:26
"I wasted my good experience with these
people", like
"Guess it was meant to be, you was
teaching me life"
“あいつらのせいで
楽しい経験も無駄にしたよ”
“でもお前が俺に
人生ってものを教えてくれた”

00:02:31
So only half that memory's worthwhile
We had beef but at least there's a birth
of a child
思い出の半分は価値があるものだ
俺たちは楽しんだけど
手順ってものが必要だった

00:02:36
Cooled and flipped it, reminiscing bad
times with good people's terrific
Beautifully different 'cause we still
kick it
良い奴らとの揉め事を
思い出すのは気分が良くない
違いってものは美しいんだ
俺たちはまだ上手くやれてた

00:02:42
You said we can't be intimate, you said
we can't go there
If this thing is going nowhere, it's so
weird
俺たちは親密になれないって
お前は言った
この関係が何にもならないなんて
おかしいじゃないか

00:02:47
Now it's cold, thought I had control,
thought I took your soul
Nah, I took your mind, engraved my name
今は冷め切ってる
お前の心を奪ったと思ったのに
名前をお前の心に彫ったつもりでいた

00:02:52
You told me that my mind is your favorite
place to hang
Ten thousand hours turned to ten thousand
bridal flowers
俺の心に寄り添うのが
好きって言ってたよな
10000時間は
10000の結婚式の花になった

00:02:57
What was mine is ours
How many soulmates we get in this
lifetime?
俺のものは二人のものだと思ってた
人生の中で
何人のソウルメイトに会える?

00:03:01
Right now's the right time, you the wife
kind
今こそがその時
お前が俺にとっての妻のような女

00:03:03
You could search your whole life tryna
find
A love as good as the time we had, we had
(We had)
私たち二人のように
楽しい時間を過ごせる誰かを
人生ずっと探し続ければいいわ

00:03:14
Every place I got close in your life
Here for all the muddy times
So be fair, be there (Be there), uh
あなたに近づくたびに
何か問題が起きる
だから私はここにいたまま

00:03:25
Always planning, never manifesting
Father, please help me send him this
message
いつも誠実に計画を立ててきた
神様お願い
彼にこのメッセージを届けて

00:03:36
Always planning, never manifesting
Father, please help me send him this
message
いつも誠実に計画を立ててきた
神様お願い
彼にこのメッセージを届けて

この曲の関連記事

人気順
1
洋楽

I don't need words, you don't need to say

言葉はいらない

it

だから何も言わなくていいよ

2
洋楽

Yeah

ワン ツー チェック

One, two, check

チェック ワン ツー

3
洋楽

Ooh....

Ooh....

Oh boy, I'ma have to call them boys on

ああ もう あの人達に電話して探りを入れな

4
洋楽

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, ooh

今朝目を覚ましたら

人気順
1
洋楽

Yeah

ワン ツー チェック

One, two, check

チェック ワン ツー

2
洋楽

The problem's getting worse, a modern

問題はどんどん悪くなってる まだ最近に思える

1973, Johannesburg

1973年 ヨハネスブルグ