2017年3月29日水曜日

Love is an Open Door - Frozen (Disney)歌詞と和訳

アナ雪で有名な曲、「とびら開けて」の歌詞を和訳しました。
最初のアナとハンスのセリフから練習できます!





なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




Anna: エルサと私は子供の頃とっても仲良かったの。でもある日彼女は扉を閉めてしまって、私には理由が分からなかった。

Hans: 僕はきみを1人にしないよ。

Anna: Okay, ちょっとおかしなこと言ってもいい?
Hans: おかしなこと、大好きだよ!

Anna: 私の人生ずっと壁と向き合ってるだけだった
そしたら突然、あなたに出会ったの

Hans: 僕も同じことを考えてたよ!
だって
僕はずっと自分の居場所を探してたんだ

もしかしたらパーティーかあのチョコフォンデュかもね

Anna: でもあなたとなら
Hans: でもあなたとなら
Hans: 自分の居場所をみつけた
Anna: あなたを見たときに

Both: これまで知ってたことと全然違うの

愛は開かれた扉
愛は開かれた扉
愛は開かれた扉

Anna: あなたとなら
Hans: 君となら
Anna: あなたとなら
Hans: 君となら

Both: 愛は開かれた扉

Hans: こんなのおかしいよね
Anna: なにが?
Hans: 僕たちはお互いの
Anna: サンドイッチ

Hans: それ、ぼくが言おうとしたこと!
Anna: こんな人に会ったことない
Both:わたしみたいに考える人
ジンクス!またジンクス!

私たちの心がシンクロするのは
一つだけ理由があるのかもね

Hans: 君と
Anna: わたし
Hans: は
Anna: ただただ
Both: 運命の人なんだ

Anna: さよならを言おう
Hans: さよならを言おう
Both: 過去の苦しみに
だって僕たちはもうそんなの感じなくていいんだから

愛は開かれた扉
愛は開かれた扉
人生はもっと意味を持つの

Anna: あなたとなら
Hans: 君となら
Anna: あなたとなら
Hans: 君となら
Both: 愛は開かれた扉

Hans: おかしなこといっても言い?
僕と結婚してくれる?
Anna: もっとおかしなこと言っていい?
うん!



0:00---
Anna: Elsa and I were really close when we were little. But then one day she just shut me out and I never knew why.
0:12---
Hans: I'll never shut you out.
0:16---
Anna: Okay, can I just, say something crazy?
Hans: I love crazy!
0:21---
Anna: All my life has been a series of doors in my face
And then suddenly I bumped into you
0:29---
Hans: I was thinking the same thing! 'Cause like
I've been searching my whole life to find my own place
And maybe it's the party talking or the chocolate fondue
0:39---
Anna: But with you
Hans: But with you
Hans: I found my place
Anna: I see your face
0:45---
Both: And it's nothing like I've ever known before....
Love is an open door
Love is an open door
Love is an open door
1:00---
Anna: With you
Hans: With you
Anna: With you
Hans: With you
1:03---
Both: Love is an open door
1:14---
Hans: I mean it's crazy
Anna: What?
Hans: We finish each other's
Anna: Sandwiches
1:17---
Hans: That's what I was gonna say!
Anna: I've never met someone
Both: Who thinks so much like me
Jinx! Jinx again!
1:23---
Our mental synchronization
Can have but one explanation
1:28---
Hans: You
Anna: And I
Hans: Were
Anna: Just
Both: Meant to be
1:32---
Anna: Say goodbye
Hans: Say goodbye
Both: To the pain of the past
We don't have to feel it any more

1:41---
Love is an open door
Love is an open door
Life can be so much more
1:53---
Anna: With you
Hans: With you
Anna: With you
Hans: With you
Both: Love is an open door
2:00---
Hans: Can I say something crazy?
Will you marry me?
Anna: Can I say something even crazier? Yes!



補足

15行目: bumped into
「ぶつかった,衝突した」という意味だが,人に対して使われると「ばったり会った,遭遇する」という意味になる.
例:I bumped into my ex-girlfriend.
=「元カノにバッタリ会ったよ」
ちなみに"run into"というのも同じ意味として使える.

I'm All Yours - Jay Sean ft. Pitbull歌詞と和訳

ジェイショーンとピットブルのI'm All Yoursの歌詞を和訳しました。




なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




今夜僕は君のものだ
気持ちを隠しきれないよ
君の全てが僕を浮き立たせる
この関係をずっと続けたいんだ

僕は君のものだ

絶対いけるのにな、彼女は勝負しなかった
準備してたんだぜ、俺の全てを彼女に
捧げる準備を

心破れたぜ、お前に救えるかも疑わしいくらい
まぁいいんだ、俺は生まれた時から
この生き方さ
深く考えて、スキューバしてるみたいに
俺の心は自由だぜ

キューバの反対側までな
俺を金や名声で見てるのか
俺の父親は頑張らなかったからな、わかってる

1年で4つの訴訟だ
2勝2敗
有名になったが金掛かった年だ
知れてよかったのは、俺が戦いに向いてること

俺はお前を守るために生まれたんだ
ばあちゃんは反乱軍だし俺の母親はファイター
ティアはギャングだし、俺の妹も走り屋だし

今夜僕は君のものだ
気持ちを隠しきれないよ
君の全てが僕を浮き立たせる
この関係をずっと続けたいんだ

今夜祝おう
一緒なら、空だって触れる
君の全てが僕を浮き立たせる
この関係をずっと続けたいんだ

僕は君のものだ

このまま続けていきたいよ
僕は君のものだ
そうでないと言って欲しい

君は僕の考えを全部読んでるんだ
Lady なんでそんなに美しいんだい
君のことを一晩中
眺めていられるよyeah

女の子たちとシャンパンと
音楽じゃ、こんな気持ちは味わえない
最近じゃ眩しいライトも
君と一緒にいないと綺麗だと思わないんだ

今夜僕は君のものだ
気持ちを隠しきれないよ
君の全てが俺を浮き立たさせる
この関係をずっと続けたいんだ

この関係をずっと続けたいんだ
僕は君のものだ

お前に身を捧げて
お前のためにラップして

お前のために笑って、
お前のために泣いて
お前のために死んで、
全てはお前のためなんだ これが真実だ

俺たちは飛べるさyeah
そして俺らは悲しむんだyeah
今宵は僕たちのものだyeah
そして僕は君のものだyeah

Yeah僕は君のものだyeah
Yeah僕は君のものだyeah
Yeah僕は君のものだyeah
Yeah僕は君のものだ

今夜僕は君のものだ
気持ちを隠しきれないよ
君の全てが僕を浮き立たせる
この関係をずっと続けたいんだ

僕は君のものだ

この関係をずっと続けたいんだ
僕は君のものだ



0:20---
I'm all yours tonight
Got a feeling that I can't deny
Everything about you gets me high
Girl I want this for the rest of my life
0:34---
I'm all yours
0:39---
Success is here, and she don't play
I'm ready for her though, throw her my way
0:43---
Heart torn, and I doubt you can save it
It's okay, it's been like that since I was a baby
Thoughts deep, scuba, my mind is free

0:50---
Opposite of Cuba
Take me for my money or my fame
Papa don't try, see right through ya
0:55---
Four lawsuits, one year,
two down, two to go
Fame, expensive year
Good thing I know I was built for the war
1:04---
I was built to be all yours
Abuelita is a rebel, my mother's fighter
Tia is a G, and my sister's a rider, dale
1:09---
I'm all yours tonight
Got a feeling that I can't deny
Everything about you gets me high
Girl I want this for the rest of my life
1:24---
And celebrate tonight
And together we gon' touch the sky
Everything about you gets me high
Girl I want this for the rest of my life
1:38---
I'm all yours
1:50---
Girl I want this for the rest of my life
I'm all yours
Say it ain't so
1:56---
You're reading every thought in my mind
Lady, lady, so damn beautiful
That I could just stare at you all night, all night, yeah
2:09---
The girls, and the champagne,
The music just don't feel the same, no
Cause lately these bright lights don't shine unless you're here with me, baby
2:24---
I'm all yours tonight
Got a feeling that I can't deny
Everything about you gets me high
Girl I want this for the rest of my life
2:58---
Girl I want this for the rest of my life
I'm all yours
3:02---
But I'd do it for you girl,
I'd rap for you girl
3:05---
I'd laugh for you girl,
I'd cry for you girl
Die for you girl,
the truth is it's all for you girl
3:09---
We gon' fly yeah
And we gon' sore yeah
Tonight it is ours yeah
And I'm all yours yeah
3:16---
Yeah I'm all yours yeah
Yeah I'm all yours yeah
Yeah I'm all yours yeah
Yeah I'm all yours
3:24---
I'm all yours tonight
Got a feeling that I can't deny
Everything about you gets me high
Girl I want this for the rest of my life
3:38---
I'm all yours
3:50---
Girl I want this for the rest of my life
I'm all yours


In Too Deep - Sum41歌詞と和訳

サム41のIn Too Deepの歌詞を和訳しました。




なんと「歌詞と和訳を見ながら洋楽を聴けるアプリができました!




俺たちが落ちていくのが早ければ早いほど、
俺たちは止まっていくし、立ち往生する
俺たちは円を描くようにまた回っているんだ

ただ俺たちが探していたもの
君はそれじゃ足りないと言った
でもまた俺たちは試してみるぜ

たぶん俺たちはがんばりすぎているのかも
それは本当にそんなに遠いんじゃなくて、近いとき

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな、下じゃなくてな

毎回のように
君といると、俺は気がおかしくなりそう
だって俺は後ろに曲がって君と関わろうとしてるから

1つ文句があるんだ
でも君が俺を怒らせる時
俺は、俺たちは少し離れた方がいいんだろうなと思うんだ

たぶん俺たちはがんばりすぎているのかも
それは本当にそんなに遠いんじゃなくて、近いとき

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

下じゃなくてな
下じゃなくてな
下じゃなくてな

俺は後ろに座って、考え込むなんて出来ない
これが死ぬのに長いこと時間がかかった
俺は君が騙すときが1番嫌いだ

君は隠せない、抱きしめればいい

だから俺を信じて 簡単じゃないよ
何かが俺に教えてくれてるみたいだ

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

だって俺はあまりに深いとこいいる、それでまだ試してる
俺の頭の中では上にいっているんだ、下じゃなくてな

下じゃなくてな
また下じゃなくてな

下じゃなくてな
また下じゃなくてな
また下じゃなくてな



0:12---
The faster we're falling,
We're stopping and stalling.
We're running in circles again
0:20---
Just as things we're looking up
You said it wasn't good enough.
But still we're trying one more time.
0:28---
Maybe we're just trying to hard.
When really it's closer than it is too far
0:37---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
0:45---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under. Instead of going under.
1:04---
Seems like each time
I'm with you I loose my mind,
Because I'm bending over backwards to relate.
1:12---
It's one thing to complain
But when you're driving me insane
Well then I think it's time that we took a break.
1:20---
Maybe we're just trying to hard.
When really it's closer than it is too far
1:28---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
1:37---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
1:46---
Instead of going under.
Instead of going under.
Instead of going under.
2:05---
I can't sit back and wonder why.
It took so long for this to die.
And I hate it when you fake it.
2:17---
You can't hide it you might as well embrace it.
So believe me it's not easy.
It seems that something's telling me,
2:29---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
2:36---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
2:45---
Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
Up above in my head, instead of going under.
2:54---
Instead of going under.
Instead of going under again.
3:02---
Instead of going under.
Instead of going under again.
Instead of going under again.



補足

16行目: instead of
「~の代わりに」という意味.

56行目: might as well
「~する方がまし,~するのと同じ」という意味だ.

オススメ