2017年5月26日金曜日

To Be Human - Sia ft. Labrinth歌詞と和訳

映画「Wonder Woman」のサウンドトラックより、シーアとラブリンスのTo Be Humanの歌詞と和訳です。

この映画は超強いプリンスダイアナがアクションを見せてくれる映画となっています。




英語の勉強にもなります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようになります!
洋楽のプレイリストの一つになることを願ってます。

金持ちのもと 空の下
高みを目指していたの
あなたが私を通ってくのを感じたわ
あなたが私を呼び起こすものなの
私の頑固なゴール
私に圧力をかけるの


つらいけど
時間とともになんとかなるんだ


人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦めることはないわ
人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦めることはないわ


すべてのタイガーが出てった
気にしないわ 彼らの鳴き声が聞こえるわ
彼らに私を裂けさせるの
私が気にしないように手伝ってくれない?
すべての呼吸が祈りになるの
私からこの痛みを取ってちょうだい


君はもう遠いところにいる
俺の腕から遠いところに




人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦めることはないわ
人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦めることはないわ
人間になること
人間になること



これを予想してたからって
簡単に生きていけるってことじゃないのよ
それを知ってることが何になるのよ
あなたが変えられないなら 変えられないってことよ
これを予想してたからって
簡単に生きていけるってことじゃないのよ
それを知ってることが何になるのよ
あなたが変えられないなら 変えられないってことよ


人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦めることはないわ
人間になるってことが愛することなのよ
多すぎたとしても
諦める理由はないのよ


諦めないの



Under rich, and under skies
I've been setting highs
I felt you walk right through me
You're the thing that I invoke
My all persistent goal
Sent to make me queazy

[Pre-Chorus: Labrinth]
And oh, it's hard now
With time, it works out

[Chorus: Sia & Labrinth]
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up

[Verse 2: Sia]
All the tigers have been out
I don't care, I hear them howl
I let them tear right through me
Can you help me not to care?
Every breath becomes a prayer
Take this pain from me

[Pre-Chorus: Labrinth]
And oh you're so far now
So far from my arms now

[Chorus: Sia & Labrinth]
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human
To be human
To be human

[Bridge: Sia & Labrinth]
Just 'cause I predicted this
Doesn't make it any easier to live with
And what's the point of knowin' it
If you can't change it you can't change, can't change it
Just 'cause I predicted this
Doesn't make it any easier to live with
And what's the point of knowin' it
If you can't change it you can't change, can't change it

[Chorus: Sia & Labrinth]
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
There's no reason to give up

[Outro: Sia]
Don't give up
家で洋楽を楽しむ方へ、そろそろスピーカーで本物の生音を味わってください!
スマホやPCで聴いてたのですが、もう家が映画館レベルです笑
しかも小さなボディなのでオシャレに置けます!洋楽好きなら必須アイテムですよ。
好きなアーティストの音が台無しになる前に!
↓↓
生音スピーカー【YU-ON】

ヘッドフォンならJBLで決まりです!!


<オススメの人気洋楽>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

Remember I Told You - Nick Jonas ft. Mike Posner, Anne-Marie歌詞と和訳

ニックジョナスとマイクポズナーとアンマリーのRemember I Told Youの歌詞と和訳です。





英語の勉強になります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようになります!
洋楽のプレイリストの一つになることを願ってます。



俺が言ったの覚えてるか 君が必要なんだ
スポットライトを覚えてるか なんだっけ?
俺が言ってる言葉は全て
「気にかけてる」って意味の洒落た表現さ


君が俺に時間を割くとは思ってないよ

だろ? だろ?
愛を探してたんだ 間違った場所でね

君もだろ? 君もだろ?


君が「まぁ」って言う時に待つのが嫌いだ

君が君自身じゃないって疑ってるんだ

君が俺に時間を割くとは思ってないよ

だろ? だろ?


俺が言ったの覚えてるか 君が必要なんだ
スポットライトを覚えてるか なんだっけ?
俺が言ってる言葉は全て
「気にかけてる」って意味の洒落た表現さ




あなたはきっとどこかで 私の知らない人といるのね
いいわね いいわね
彼女があなたにふさわしいものを全て捧げてくれると願ってるわ
本当よ 本当よ


君が「まぁ」って言う時に待つのが嫌いだ

君が君自身じゃないって疑ってるんだ

あなたはきっとどこかで 私の知らない人といるのね
いいわね いいわね



俺が言ったの覚えてるか 君が必要なんだ
スポットライトを覚えてるか なんだっけ?
俺が言ってる言葉は全て
「気にかけてる」って意味の洒落た表現さ


やめようぜ なんでか分かってるよ
俺は自分に惚れて 冷たさがある
君のクローゼットにたくさんの靴 旅に出るんだ
女の子たちにくっちゃべって これが挑戦さ




Remember I told you, I need you
Remember the spotlight, what's that?
All of the words that I'm saying
Are just a fancy way of saying "I care"

[Verse 1: Nick Jonas]
I don't suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?
I've been looking for lovin', all the wrong places
You too? You too?

[Pre-Chorus: Nick Jonas]
I don't like to wait when you tell me
"oh well"
I have the suspicion you're not being yourself
I don't suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?

[Chorus: Nick Jonas]
Remember I told you, I need you
Remember the spotlight, what's that?
All of the words that I'm saying
Are just a fancy way of saying "I care"

[Verse 2: Anne-Marie]
You're probably somewhere, with someone I don't know
That's cool, and that's cool
And I hope that she gives you, all the things that you deserve
That's true, that's true

[Pre-Chorus: Nick Jonas & Anne-Marie]
I don't like to wait when you tell me
"oh well"
I have the suspicion you're not being yourself
You're probably somewhere, with someone I don't know
That's cool, and that's cool

[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner]
Remember I told you, I need you
Remember the spotlight, what's that?
All of the words that I'm saying
Are just a fancy way of saying "I care"

[Bridge: Mike Posner]
Let it cut it off, and we know why
I'm in love with myself, cold inside
Too many shoes in your closet, go some miles
I suck at talking to girls, here goes a try
More woman than I should've in a century
Bitches on my side like a Kennedy
Starting to drain all my energy
I love it, shoot the frame like an enemy
At the same time, and I can't lie
Too many girls for the way that I rock the bassline
You got addicted to the seas of the bassline
Lets see how you're gonna do with the back and forth fameline
After all the shit we been through
I play the rocksea, I ain't 'bout to guestlist you
And I know I'm talking shit, it ain't fair
Hate is just a fancy way saying that I care

[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner]
Remember I told you, I need you
Remember the spotlight, what's that?
All of the words that I'm saying
Are just a fancy way of saying "I care"

Remember I told you, I need you
Remember the spotlight, what's that?
All of the words that I'm saying
Are just a fancy way of saying "I care"
Saying I care


家で洋楽を楽しむ方へ、そろそろスピーカーで本物の生音を味わってください!
スマホやPCで聴いてたのですが、もう家が映画館レベルです笑
しかも小さなボディなのでオシャレに置けます!洋楽好きなら必須アイテムですよ。
好きなアーティストの音が台無しになる前に!
↓↓
生音スピーカー【YU-ON】

ヘッドフォンならJBLで決まりです!!


<オススメの人気洋楽>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

There For You - Martin Garrix ft. Troye Sivan歌詞と和訳

マーティンギャリックスとトロイシヴァンのThere For Youの歌詞と和訳です。

トロイシヴァンは10代で最も影響力のあるゲイとして知られています。
17歳の時にカミングアウトしています。
動画はリメイク版です。



一番下に英語の補足もあるので、ご覧になってこの曲の理解を深めてください。
英語の勉強にもなります。
洋楽は英語歌詞のまま理解することで歌えるようになります!
洋楽のプレイリストの一つになることを願ってます。


今日はイライラして起きたんだ
それに最近みんなまやかしを感じてるんだ

どこかで俺は自分の一部を失ったよ
バルコニーでタバコを吸ってるんだ

でも俺ひとりでは出来ない
俺には光が必要な時もあるんだよ

もし電話で君を呼べば
反対側に君がいるのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君が叫んでも みんなにはささやきにしか聞こ
えないんだよ
俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君には俺がいる 約束する
正直になるよ
愛は二つの方向に進む道なのさ



だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

去年は辛かったよ
でもとなりにいる君と一緒にやり遂げたよ

世界中へ そして再び
最後に君が待っててくれてることを願ってるよ

でも俺ひとりでは出来ない
俺には光が必要な時もあるんだよ

もし電話で君を呼べば
反対側に君がいるのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君が叫んでも みんなにはささやきにしか聞こ
えないんだよ
俺が君のそばにいるよ
俺が君のそばにいるよ

君には俺がいる 約束する
正直になるよ
愛は二つの方向に進む道なのさ

だから君が川のように枕に涙を流すときは

俺が君のそばにいるよ
でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

でも俺は何かにしがみついてるんだ
もし何も感じないなら目を覚ましな

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺にだってシラフな時はあったよ
君に示さないといけない

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺は走ってる 君から離れないようにね

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺は走ってる 君から離れないようにね

でも君も俺のそばにいないとね

[間奏]

でも俺は何かにしがみついてるんだ
もし何も感じないなら目を覚ましな

俺は走ってる 君から離れないようにね


俺にだってシラフな時はあったよ
君に示さないといけない

俺は走ってる 君から離れないようにね




0:08---
I woke up pissed off today
And lately, everyone feels fake
0:17---
Somewhere, I lost a piece of me
Smoking cigarettes on balconies
0:25---
But I can't do this alone
Sometimes I just need a light
0:30---
If I call you on the phone
And you’re on the other side
0:34---
So when your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
0:44---
When you're screaming, but they only hear 
you whisper
I'll be loud for you
I'll be loud for you
0:53---
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
1:02---
When your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
But you gotta be there for me too
1:11---
[Interlude]
1:34---
Last year took a toll on me
But I made it with you next to me
1:42---
Around the world and back again
I hope you’re waiting at the end
1:51---
But I can’t do this alone
Sometimes I just need a light
1:56---
If I call you on the phone
And you’re on the other side
2:00---
So when your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
2:09---
When you're screaming, but they only hear 
you whisper
I'll be loud for you
I'll be loud for you
2:19---
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
2:27---
When your tears roll down your pillow 
like a river
I'll be there for you
But you gotta be there for me too
2:36---
[Interlude]
2:55---
But I'm holding on to something
Wake up if you feel nothing
3:00---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:04---
There was a time that I was sober
What I got to do to show you
3:09---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:13---
Running, running, just to keep my hands 
on you
Running, running, just to keep my hands 
on you
3:22---
So I'm running, running, just to keep my 
hands on you
But you gotta be there for me too
3:30---
[Interlude]
3:48---
But I'm holding on to something
Wake up if you feel nothing
3:53---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you
3:56---
There was a time that I was sober
What I got to be to show you
4:02---
I'm running, running, just to keep my 
hands on you

補足

35行目: took a toll
"take a toll"は「損害損失を与える,大被害を与える」という意味だ.
例:This love has taken its toll on me.
=「この愛は俺には重すぎた(被害をくらった)」

家で洋楽を楽しむ方へ、そろそろスピーカーで本物の生音を味わってください!
スマホやPCで聴いてたのですが、もう家が映画館レベルです笑
しかも小さなボディなのでオシャレに置けます!洋楽好きなら必須アイテムですよ。
好きなアーティストの音が台無しになる前に!
↓↓
生音スピーカー【YU-ON】

ヘッドフォンならJBLで決まりです!!


<オススメの人気洋楽>


「歌詞と和訳」を見ながら洋楽を聴けるアプリNextEnglishが超オススメです!!

オススメ